Sentence examples of "первый раз в" in Russian

<>
Я приехал в Рим в первый раз в жизни. I visited Rome for the first time in my life.
Первый раз в моей жизни я чувствовал такую связь с кем-то. It's the first time in my life I've felt so connected with someone.
Я посетил Рим первый раз в своей жизни. I visited Rome for the first time in my life.
Напомним, недавно Собчак похвасталась тем, какой вкусный ужин первый раз в жизни приготовил ей Максим Виторган. To recall, Sobchak recently boasted about how delicious the very first dinner that Maksim Vitorgan ever prepared in his life for her was.
Вы первый раз в …? Are you in … for the first time?
Президент Медведев дважды говорил с президентом Асадом, первый раз в апреле, а второй – буквально на днях. President Medvedev talked to President al-Assad twice, once in April and the second time just a few days ago.
Идея Великой России осуществлялась в истории дважды: первый раз в виде Российской Империи (1721-1917 гг.) и второй в виде Советского Союза (1922-1991 гг.). The idea of Great Russia has been twice realized in history, first as the Russian Empire (1721-1917) and then as the Soviet Union (1922-1991).
Конечно, это не первый раз в истории, когда расширение кредитования было использовано для успокоения озабоченности группы, оставленной без внимания, и не будет последним. This is not, of course, the first time in history that credit expansion has been used to assuage the concerns of a group that is being left behind, nor will it be the last.
Я влюбилась первый раз в 18-ть лет. Virgos fall in love for the first time at age eighteen.
Это что, был ваш первый раз в прачечной, девочки? Is this the first time you girls have done laundry?
И я бы хотела быть уведомленной об этом факте так что я бы, типа, купила новые простыни или позвонила своей тете посоветоваться о том как жить с мужчиной первый раз в жизни! And I would've liked to have been informed of that fact, so I could have, like, bought some new sheets or called my aunt for advice about living with a man for the first time!
В первый раз в жизни я оценила преимущество обладания машиной с 8-ю цилиндрами. For the first time I had the pleasure of having an 8-cylinder car.
Первый раз в жизни я приготовил кому-то постель. It's the first time I've made a bed for someone else.
И я в первый раз в жизни поехал на поезде, и приехал в Сеул. So I took the train for the first time, and went to Seoul.
В первый раз в жизни я жил настоящим. For the first time in my life, I was living in the present.
Первый раз в жизни я обрел душевное спокойствие! For once in my life, I have inner peace!
Вы первый раз в Эс-Сувейра? First time in Essaouira?
У парня был секс первый раз в своей жизни, он ограбит банк, если ты его попросишь. The kid's getting laid for the first time in his life, he'd rob a bank if you asked him.
Ты не видел, как первый раз в твоей жизни плачет отец, не видел его валяющимся на коленях. You didn't watch your father cry for the first time in your life, watch him crumble to his knees.
Я видел эту картину в первый раз в галерее, больше, чем двадцать лет назад. I saw this picture for the first time in a gallery, more than twenty years ago.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.