Sentence examples of "первого лейтенанта" in Russian

<>
При выходе из порта Фав плавбаза 371/Басра было перехвачено двумя вооруженными иранскими катерами, на борту которых было написано название «Ашура» и находились восемь солдат иранской армии под командой первого лейтенанта по имени Хасан. Tender 371/Basrah was leaving the port of Faw when it was intercepted by two armed Iranian boats with the name “Ashura'” written on them and carrying eight Iranian army soldiers under the command of a first lieutenant by the name of Hasan.
Во время последующего нападения палестинские террористы убили двух израильских солдат — 20-летнего первого лейтенанта Ханана Барака и сержанта Павла Слутцкера, которому также было 20 лет. During the ensuing attack, Palestinian terrorists killed two Israeli soldiers, First Lieutenant Hanan Barak, age 20, and Staff Sergeant Pavel Slutzker, also age 20.
В ходе нападения террористы убили двух израильских солдат, первого лейтенанта Ханана Барака, 20 лет, из Арада и штабного сержанта Павла Слуцкера, 20 лет, из Димона; похитили одного солдата капрала Гилада Шалита, 19 лет, из Мицпех Хилы; и ранили трех других солдат. In the attack, the terrorists killed two Israeli soldiers. First, Lieutenant Hanan Barak, 20, of Arad and Staff Sergeant Pavel Slutzker, 20, of Dimona; kidnapped one soldier, Corporal Gilad Shalit, 19, of Mitzpeh Hila; and wounded three other soldiers.
Вместо того, чтобы идти солдатом по призыву, Дэвис записался в офицерскую школу и добровольно пошел в спецназ, где прошел весьма жесткий курс подготовки и получил звание второго лейтенанта. Rather than be drafted, Davis signed up for officer candidate school and volunteered for Special Forces, graduating from the demanding "Q course" as a second lieutenant.
Она родила своего первого ребёнка, когда ей было двадцать лет. She gave birth to her first child at twenty years old.
И, если мы считаем, что Меграхи не был достаточно наказан за свое преступление, то что мы должны сделать в отношении бывшего лейтенанта Уильяма Колли? And, if we believe that Megrahi was not sufficiently punished for his crime, what are we to make of the treatment of former Lieutenant William Calley?
Насколько мне известно, во время первого семестра не было никаких проблем. As far as I know, there were no problems during the first semester.
Она могла быть торговцем оружия и возможно взорвала камеру хранения, но она получила цифровую копию книги лейтенанта Килер от Хиндли только вчера. She may be an arms dealer and may have blown up the storage locker, but she only got a digital copy of Lieutenant Keeler's book from Hindley yesterday.
Мери назвала своего первого ребёнка Томом. Mary called her first child Tom.
Наша похитительница говорит своим помощникам похоронить лейтенанта Рота, когда мы закончим вскрытие. Our captor is telling her associates to bury Lieutenant Roth when we're finished with the autopsy.
Я влюбился в нее с первого взгляда. I fell in love with her on first sight.
Капитан Кули обрабатывал Лейтенанта Кука как какого-то зелёного новичка. Captain Cooly treated Lieutenant Cook like some wet-behind-the-ears ensign.
Он влюбился в неё с первого взгляда. He fell in love with her at first sight.
Вы под командованием лейтенанта Домингеса. You will be under the command of Lieutenant Dominguez.
В пол первого мне всё ещё нужно пойти в Пудон. I still need to go to Pudong at 12:30.
Она вышла замуж за лейтенанта полиции. She married a police lieutenant.
Я с первого взгляда мог сказать, что что-то не так. I could tell at a glance that something was wrong.
Я не должен находиться здесь, без лейтенанта Тэннер, но я просто хотел сказать тебе это в лицо. I shouldn't be here without Lieutenant Tanner, but I just wanted to tell you this in person.
Ты влюбилась в неё с первого взгляда? Did you fall in love with her at first sight?
Пока я оставила лейтенанта Купера и двух спецназовцев в вашем распоряжении возле работы матери. Meanwhile, I leave Lieutenant Cooper and the two SWAT officers at your disposal by the mother's workplace.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.