Sentence examples of "партия "Золотой рассвет"" in Russian

<>
В Греции, которая вынуждена вести политику жесткой экономии после глобального финансового кризиса 2008 года, неонацистская партия «Золотой рассвет» получила места в парламенте страны — и приняла участие в ряде спонсируемых Кремлем конференций для политиков со всей Европы. In Greece, which has been struggling under years of crushing austerity measures following the 2008 global financial crisis, the neo-Nazi Golden Dawn party has won seats in Parliament — and taken part in a host of Kremlin-funded conferences for similar lawmakers from around Europe.
В La Linea Ярмарка я купил пони серого в яблоках коня для моей девочки, чтобы поехать партия закончена теперь рассвет ломается, и жаворонок поет At La Linea Fair I bought a dapple-grey pony for my girl to ride the party is over now dawn is breaking and the lark is singing
Партия закончена теперь рассвет ломается, и жаворонок поет The party is over now dawn is breaking and the lark is singing
Эта партия всегда старается угодить среднему классу. That party is always pandering to the middle class.
Конечно, некоторые люди заражены всеми перечисленными вирусами нетерпимости: убежденный сторонник популярной в Греции неофашистской партии «Золотой рассвет» (Golden Dawn) является полным ксенофобом. Surely some people carry all these bigotry viruses: a dedicated supporter of Greece's popular neofascist Golden Dawn party is an all-around xenophobe.
Коммунистическая партия — авангард рабочего класса. The Communist Party is the vanguard of the working class.
На пике холодной войны такие картины как "Красный рассвет" рассказывали школьникам о том, что Советский Союз высадит в их стране свой десант и скупит на корню Американскую Демократию, пользуясь своей пухлой коммунистической чековой книжкой. At the height of the Cold War, films like Red Dawn were telling middle school-aged children that the Soviet Union would parachute into the country and buy up American Democracy with a powerful communist check book.
Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога. The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
Это не «Красный рассвет», но в четверг ФБР внесло свою лепту в канон низкопробных американских фильмов, порождающих страх перед коммунистическими врагами Америки. It’s no Red Dawn, but on Thursday the FBI delivered its contribution to the canon of cheesy U.S. films to stoke fears of America’s communist enemies.
Результат - правая, выступающая против ЕС партия Марин Ле Пен "Национальный фронт" только что выиграла решающие дополнительные выборы, сбросив правящую партию социалистов на третье место. Result: Marine Le Pen's right-wing, anti-EU National Front has just won a crucial by-election, knocking the ruling Socialists into third place.
Там она встретила социального работника из местной группы взаимопомощи «Свитанок» («рассвет» на украинском языке), которая была основана ВИЧ-позитивной активисткой Светланой Мороз для оказания поддержки потребителям наркотиков и людям с ВИЧ. There, she met a social worker from the local self-help group Svitanok (“dawn” in Ukrainian), which was founded by HIV-positive activist Svetlana Moroz as a peer support group for drug users and people with HIV.
Партия Ренамо утверждает, что правительство стало зачинщиком последних столкновений, атаковав ее членов в провинции Софала, традиционном оплоте Ренамо, 17 октября. Renamo says the government initiated the latest clashes by launching an attack on its members in Sofala province, traditionally a Renamo stronghold, on October 17.
Москва воздержалась от право вето в Совете Безопасности ООН во время голосования по принятию резолюции по Ливии, разрешающей операцию «Одиссея. Рассвет». Moscow abstained from vetoing the UN Security Council resolution authorizing Operation Odyssey Dawn.
Недавно премьер-министр заявил, что ГДП (Гражданская демократическая партия) не будет беспокоить предпринимателей проверками - выходит это запрещено или разрешено? The Prime Minister recently claimed that the ODS will not be burdening business owners with its checks - so is it forbidden or allowed?
1976: Операция «Красный рассвет» 1976: Operation RED DAWN
Правящая партия Франции пережила разгром на мартовских муниципальных выборах, а крайне правый Национальный фронт пришел первым на выборах ЕС в мае. France's ruling party suffered a drubbing in March municipal elections and the far-right National Front came out on top in EU elections in May.
Он приводит довод о том, что во время операции «Одиссея. Рассвет» против режима ныне свергнутого ливийского диктатора Муаммара Каддафи в 2011 году эти подводные лодки показали, что являются могущественным оружием. Hendrix makes the case that the vessel’s performance during Operation Odyssey Dawn against the regime of now-deposed Libyan strongman Muammar Gaddafi in 2011 is an indication of just how potent such submarines can be.
Позиция премьер-министра Нетаньяху, чья партия Ликуд - в рамках подготовки к намеченным на 22 января выборам - объединилась с еще более агрессивно настроенными консерваторами под руководством Авигдора Либермана, весьма удобна. Mr Netanyahu, whose Likud party has merged with an even more hawkish lot under Avigdor Lieberman in the run-up to an election on January 22nd, is sitting pretty.
Что касается Ливии, а теперь и Сирии, то русские отдавали и отдают предпочтение договоренности, механизму разделения власти между повстанцами и режимом, который исключил бы насильственное свержение действующих правителей (в Ливии этого не получилось из-за начала операции «Одиссея. Рассвет»). The preferred Russian outcome for Libya (which did not materialize once Operation Odyssey Dawn began) and Syria has been a grand bargain, a power-sharing arrangement between rebels and the regime that would keep the existing rulers from being forcibly overthrown.
Конгрессмен Ольвера признает, что после его 12 летнего отсутствия в президентском дворце Лос-Пинос партия возлагает большие надежды на Энрике Пенья Ньето. Congressman Olvera admits that after 12 years outside the presidential palace of Los Pinos, there is much expectation within the party about Enrique Pena Nieto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.