Ejemplos del uso de "паровых" en ruso

<>
Это идеальный теплоизолятор для паровых двигателей и турбин Промышленной революции. It is an ideal insulator for the steam engines and and turbines of the Industrial Revolution.
А маленьких паровых двигателей было построено еще меньше, только большие для больших производств. And not nearly as many small steam engines being built anymore, only large ones for big operations.
Австрия установила нормы выбросов для шести категорий существующих паровых котлов и промышленных котлоагрегатов, тепловая мощность которых составляет от 50 до 500 МВтт. Austria has emission standards in force for six categories of existing steam and industrial boilers whose thermal input is between 50 and 500 MWth.
Потом я навел на эту мысль одного историка науки, и он сказал: "А как насчёт, ну да ладно, как насчёт паровых машин? So I suggested this to an historian of science, and he said, "Well, what about, you know, come on, what about steam cars?
И что мне понравилось, так это вот это некое подобие кнопки для добавления в корзину, на которую достаточно нажать один раз - - для покупки паровых вентилей. And the thing that I liked is sort of this one-click, add-to-your-cart button - - for buying steam valves.
В частности, в зданиях отмечаются серьезные течи, выпадение кусков бетона, трещины в трубопроводах, взрывы паровых вентилей, перебои с подачей электроэнергии и ложные тревоги в системе пожарной сигнализации. Among other things, the buildings are experiencing major leaks, falling concrete, cracked pipes, exploding steam valves, electrical feeder failures and inaccurate fire alarm signals.
Доставка индийского корабля, который теперь носит название «Викрамадитья», откладывалась в течение нескольких лет отчасти из-за того, что семь из восьми его паровых котлов отказали во время мореходных испытаний. Delivery of India's ship, now called the Vikramaditya, was delayed for years, in part because seven of its eight steam boilers failed during sea trial.
И ты был бы лохматым болваном с полным шкафом глупых полосатых джемперов и идиотских рубашек в цветочек а ночью ты бы нудно рассказывал своим друзьям о силе тяжести, математике и паровых локомотивах. You'd have to be a woolly-headed oaf with a wardrobe full of stupid stripy jumpers and idiotic floral shirts, and at night you drone on and on in front of your friends about gravity and maths and steam locomotives.
Итак, однажды добившись мобильности, теперь вы производите много двигателей, потому что у вас много блоков, в отличие от паровых кораблей или больших фабрик, где вы не производите такое количество блоков, так что этот двигатель в итоге выграл от массового производства, в то время как другие двигатели проиграли. So, once you have mobility, now you're making a lot of engines because you've got lots of units, as opposed to steam ships or big factories where you're not making as many units, so this was the engine that ended up benefiting from mass production where all the other engines didn't benefit.
Паровая труба упала на меня. The steam pipe came down upon me.
Твои паровые трубы не остановят нас. Your steamy pipes can't stop us.
Сердце стучит, как паровой молот. My heart's going like a steam hammer.
У них бассейн, сауна, паровая баня. It has a pool, sauna, steam.
Это сочетание ядерного и парового двигателей. That's combined nuclear and steam propulsion.
Произошла небольшая путаница в паровой комнате. There was a little snafu in the steam room.
Утонул на борту парового катера "Гордость Уоппинга". Drowned aboard the steam launch, The Pride Of Wapping.
Первая Промышленная Революция, была основана на паровом двигателе. The First Industrial Revolution was based on the steam engine.
Я могу запустить что угодно - от парового двигателя до ТАРДИС. I can start anything from a steam engine to a TARDIS.
Был открыт паровой трубы И она привязана прямо перед ней. The steam pipe was opened and she's tied down right in front of it.
наличие одного или нескольких уплотнительных стыков в зоне паровой обработки; one or more sealing joints within the steam containment area;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.