Beispiele für die Verwendung von "очевиден" im Russischen
Übersetzungen:
alle4610
obvious2113
clear1478
apparent588
evident354
demonstrable31
transparent9
conspicuous4
axiomatic1
predictable1
ostensible1
andere Übersetzungen30
Шаблон очевиден: начался систематический сдвиг в сторону авторитаризма.
The pattern is evident: a systematic authoritarian drive is underway.
Диссонанс внутри атлантического альянса очевиден даже сейчас.
The dissonance within the Atlantic Alliance is apparent even now.
Этот стратегический факт сейчас еще более очевиден, чем когда-либо раньше.
This strategic fact is more evident now than ever before.
На двенадцатый день очевиден некроз пересаженной ткани.
On day 12, necrosis of the graft tissue is apparent.
Если рассматривать колумбийский план как стратегию по борьбе с наркотиками, его провал очевиден.
When evaluated as an anti-narcotics strategy, the Colombia Plan's failure is self-evident.
Теперь расширяющийся раскол между Японией и США резко стал очевиден.
Now, the widening rift between the US and Japan has become starkly apparent.
по мере того как кризис становится более очевиден, чем когда-либо, взаимозависимость стран становится неизбежной.
as the crisis made more evident than ever, the interdependence of countries is inescapable.
«Успех этого сотрудничества очевиден», — сказал он.
The “success of this collaboration is clear,” he said.
Источник кризиса был очевиден еще за два года до его начала.
The source of the crisis was apparent at least two years before it hit.
Этот разрыв между городом и деревней очевиден во всех странах, переживших в последние годы всплеск трайбалистского популизма.
This same urban-rural split is evident in every country that has experienced an uptick in tribal populism in recent years.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung