Sentence examples of "официального" in Russian with translation "official"

<>
составление словаря официального французского языка. it compiles a dictionary of official French.
Угроза официального визита медэксперта работает всегда. The threat of an official visit from the medical examiner works every time.
Ждать ли для этого официального часа? Do we wait for the official time or not?
Процесс официального списания долга Греции начался. The process of official forgiveness of Greek debt has begun.
Сразу после моего официального вступления в должность. As soon as my new position is official.
ПРИНСТОН - Процесс официального списания долга Греции начался. PRINCETON - The process of official forgiveness of Greek debt has begun.
Но Санни Мальборо не имеет официального поста. But Sunny Marlborough has no official post.
укрепление инструментов смягчения риска, предлагаемых учреждениями официального сектора. Strengthening the risk mitigation products offered by official sector agencies.
Инфляцию удаётся удерживать в пределах официального целевого коридора. Moreover, inflation has been brought within the official target range.
Религия была разгромлена во имя официального Марксистского атеизма. Religion was crushed in the name of official Marxist atheism.
У арамейского нигде нет официального статуса и защиты. Nowhere does Aramaic have official status or protection.
Официального списка работ, перешедших в общественное достояние, нет. There is no official list of works in the public domain.
Однако это сообщение так и не получило официального подтверждения. However, that report has not received official confirmation.
В конце концов, крупная регулировка официального курса становится неизбежной. Eventually, a major adjustment of the official rate becomes inevitable.
При использовании официального SDK PHP параметр appsecret_proof добавляется автоматически. If you're using the official PHP SDK, the appsecret_proof parameter is automatically added.
упразднение официального права вето любой страны в самых важных вопросах; eliminating any country's official veto power over major decisions;
После официального вступления в должность Матрицу может носить только президент. After his official induction, the Matrix can be worn only by the President.
В 1980 году у него все еще не было официального названия. In 1980, the F-16 still didn’t have an official name.
В этом случае лучшим вариантом станет неформальное признание в отсутствие официального. In which case the second best result might be official non-recognition but informal acceptance.
Напоминаем водителям, что до официального стартового сигнала запускать двигатели категорически запрещено. Drivers are reminded it is forbidden to have your engines running before the starting signal is officially given.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.