Sentence examples of "отскакивать" in Russian with translation "rebound"

<>
WTI отскакивает от 56.10 WTI rebounds from 56.10
WTI отскакивает от 45,90 WTI rebounds from 45.90
WTI отскакивает от 47,35 WTI rebounds from 47.35
WTI отскакивает от уровня 55.00 WTI rebounds from 55.00
GBP/JPY отскакивает от 181.45 GBP/JPY rebounds from 181.45
EUR/USD отскакивает от 1,1130 EUR/USD rebounds from 1.1130
AUD/USD отскакивает от 0.7885 AUD/USD rebounds from 0.7885
NZD/USD отскакивает от 0.7500 NZD/USD rebounds from 0.7500
USD/JPY отскакивает от 118.70 USD/JPY rebounds from 118.70
USD/JPY отскакивает от 119.00 USD/JPY rebounds from 119.00
USD/JPY отскакивает от 117,15 USD/JPY rebounds from 117.15
EUR/USD отскакивает от 1.0610 EUR/USD rebounds from 1.0610
В последствии, цена отскакивала внутри канала. Subsequently the rate rebounded back within the channel.
EUR / USD отскакивает от линии нисходящего тренда EUR/USD rebounds from the downtrend line
EUR/GBP отскакивает от линии краткосрочного восходящего тренда EUR/GBP rebounds from a short-term uptrend line
EUR/USD отскакивает чуть выше линии 1.1045 EUR/USD rebounds from slightly above 1.1045
AUD/USD отскакивает от барьера около уровня 0,7730 AUD/USD rebounds from near the 0.7730 barrier
В ходе утренних торгов осторожный рост наблюдается в Китае на хороших цифрах по увеличению экспорта в декабре (+9,7%), отскакивают также американские фьючерсы. China is moving cautiously higher this morning after December exports showed robust growth (+9.7%), while US equity futures are on the rebound.
На второй неделе января, как только инвесторы перестали паниковать по поводу Китая, фондовые рынки по всему миру начали падать (периодически отскакивая) нога в ногу с ценами на нефть. From the moment investors stopped panicking about China, in the second week of January, stock markets around the world started falling (and occasionally rebounding) in lockstep with the price of oil.
Открывшись в нейтральной зоне на фоне ослабления рубля, российский рынок к вечеру на отскакивающей нефти вырос как по индексу ММВБ, так и по индексу РТС, по итогам дня укрепился и рубль. After opening flat amid a weakening ruble, the Russian equity market reversed in late afternoon trading as oil rebounded, with the MICEX, RTS and the national currency closing in positive territory.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.