Sentence examples of "отмена монархии" in Russian

<>
На своей инаугурации перед Верховным конституционным судом Мурси также стал первым свободно избранным исламистским президентом арабского мира и пятым главой государства в Египте после свержения монархии около 60 лет назад. At his inauguration before the Supreme Constitutional Court, Morsi also became the Arab world's first freely elected Islamist president and Egypt's fifth head of state since the overthrow of the monarchy some 60 years ago.
Я надеюсь, что эта отмена будет единственной в наших деловых отношениях. I hope that this cancellation proves to be the only one in our business relation.
Тахери, конечно, избегает какой-либо дискуссии о том, могут ли монархии и муллы в Саудовской Аравии и в других странах Залива тоже чувствовать какой-то жар от революционных событий. Taheri, of course, omitted any discussion of whether the monarchy and mullahs in Saudi Arabia and the Gulf might not also be feeling some of the heat.
Отмена закона об общественных работах не является решением или, по крайней мере, не навсегда. The abolition of the law on public works is not the answer, at least not in the long term.
Россия, третий по величине в мире производитель нефти после США и Саудовской Аравии, более неустойчива, чем ближневосточные нефтяные монархии, но она - в той же ситуации: нефть является её жизненной основой. Russia, the world’s third biggest oil producer after the US and Saudi Arabia, is much shakier than the Middle Eastern oil monarchies, but it’s in the same situation: Oil is its lifeblood.
Отмена закона об общественных работах - это не решение проблемы. Abolishing the legislation on public works is not the solution.
Установим сразу же, что подготовляемое международным закулисьем расчленение России не имеет ни малейших оснований, никаких духовных или реально политических соображений, кроме революционной демагогии, нелепого страха перед единой Россией и застарелой вражды к русской монархии и к Восточному Православию. “Let us immediately establish that the dismemberment of Russia being prepared by the mirovaya zakulisa has not the slightest foundation, no spiritual or Realpolitik-related considerations behind it apart from revolutionary demagoguery, a mindless fear of a united Russia and an age-old hatred of the Russian monarchy and Eastern Orthodox religion.”
Что касается спускаемых на Марс аппаратов, то у них отмена спуска создает гораздо проблем, чем сам спуск. With Mars landers, aborting raises a much bigger problem than landing.
Система, которая в течение нескольких лет приближалась к абсолютной монархии во главе с царем, теперь начинает все больше напоминать более современную декоративную монархию с некоторыми особенностями — когда относительно пассивный Путин может в любой момент вмешаться, но не делает этого. The system that, for some years, approached an absolute monarchy with every path leading to the czar is beginning to resemble a more modern decorative monarchy with a twist – one where a relatively passive Putin can jump in at any moment but chooses not to.
Отмена перевода ценных бумаг, если Латвийский Центральный Депозитарий не произвел расчеты Securities transfer cancellation, if the Latvian Central Depository didn’t perform the settlement
Однако при этом следует отметить, что использовать для критики России за отсутствие там подотчетности Лигу арабских государств, куда входят в основном монархии, никогда не выбирающие своих правителей, это очень странно. Такая тактика вряд ли приведет к успеху. But I don’t think that you need to be a “whataboutist” to note that using the Arab League, a group comprised primarily of unelected monarchies, to criticize Russia for its lack of accountability is a pretty strange one, and a tactic that is unlikely to meet with much success.
Отмена перевода ценных бумаг DVP, если расчеты происходят в зарубежной валюте и с зарубежным депозитарием Securities transfer cancellation, if the settlement is in foreign currency with the foreign depository
Если Трамп хочет расширить кампанию против ИГ, ему потребуется, чтобы Саудовская Аравия, другие монархии Персидского залива и Турция усилили свое участие. If Trump wants to intensify the campaign against the Islamic State, he will need Saudi Arabia, the other Persian Gulf monarchies, and Turkey to intensify their own efforts.
7. Принципы обработки и исполнения клиентских распоряжений при включенной Настройке «Отмена стоп-ордеров при превышении допустимой разницы между ценой ордера и ценой его активации» 7. Principles for Handling and Executing Client Instructions when Using the Cancel Stop Orders when Order Price and Activation Price Differs by More than Permissible Value Setting
К первой относятся суннитские монархии (Саудовская Аравия, Объединенные Арабские Эмираты и Бахрейн); светские арабские националисты (Египет с момента прихода президента Абдула-Фаттаха Ас-Сиси к власти в 2013 году, Алжир, Морокко и Тунис); и силы генерала Халифы Хафтара на востоке Ливии. First, a grouping of Sunni monarchies (Saudi Arabia, the United Arab Emirates, Jordan, and Bahrain); Arab secular nationalists (Egypt since President Abdel Fatteh el-Sisi took over in 2013, Algeria, Morocco, and Tunisia); and Gen. Khalifa Haftar’s faction in eastern Libya.
Отмена перевода ценных бумаг DVP, если Латвийский Центральный Депозитарий не произвел расчеты и расчеты происходят в EUR валюте Securities transfer cancellation, if the Latvian Central Depository didn’t perform the settlement and the settlement is in EUR
Однако очень мало сирийцев пытаются это сделать — вероятно, потому, что монархии Персидского залива совершенно не заинтересованы в предоставлении им (будь они одной с ними веры или представителями другой) каких бы то ни было политических прав. But conspicuously few are choosing to do so — presumably because they know that the Gulf monarchies have zero interest in offering them (whether co-religionists or not) any hint of political rights.
Отмена перевода ценных бумаг DVP, если Латвийский Центральный Депозитарий не произвел расчеты и расчеты происходят в зарубежной валюте Securities transfer cancellation, if the Latvian Central Depository didn’t perform the settlement and the settlement is in foreign currency
Террор использовали против русских царей, против Австро-Венгерской монархии, против британских офицеров в колониях, против властей Алжира – начиная с французских колониальных и кончая нынешними военными. Terrorism has been deployed against Russian Tsars, the Austro-Hungarian monarchy, British colonial officials, and Algerian governments from French colonial to recent military.
Отмена снятия средств Cancelling a withdrawal
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.