Sentence examples of "отключенных" in Russian

<>
Существует два типа отключенных почтовых ящиков: There are two types of disconnected mailboxes:
Существует два типа отключенных почтовых ящиков: отключенные и обратимо удаленные. There are two types of disconnected mailboxes: disabled and soft-deleted.
Узнайте о различных отключенных почтовых ящиках и способах работы с ними. Learn about different disconnected mailboxes and how to work with them.
Значение свойства DisconnectReason для отключенных почтовых ящиков будет равно Disabled или SoftDeleted. The value for the DisconnectReason property for disconnected mailboxes will be either Disabled or SoftDeleted.
Узнайте о двух типах отключенных почтовых ящиков и способах работы с ними. Learn about the two types of disconnected mailboxes and how to work with them.
Дополнительные сведения об отключенных почтовых ящиках см. в статье Отключенные почтовые ящики. For more information about disconnected mailboxes, see Disconnected mailboxes.
Появится список отключенных почтовых ящиков на сервере Exchange Server в вашей организации Exchange. A list of mailboxes that are disconnected on the selected Exchange server in your Exchange organization will be displayed.
Можно выполнить следующую команду, чтобы отобразить типы всех отключенных почтовых ящиков в организации. You can run the following command to display the type for all disconnected mailboxes in your organization.
Дополнительные сведения об отключенных почтовых ящиках и других задачах управления приведены в следующих разделах: To learn more about disconnected mailboxes and perform other related management tasks, see the following topics:
Дополнительные сведения об отключенных почтовых ящиках и других задачах управления в Exchange см. в следующих разделах: To learn more about disconnected mailboxes and perform other related management tasks in Exchange, see the following topics:
Это список отключенных почтовых ящиков содержит выключенные почтовые ящики, удаленные почтовые ящики (в том числе с возможностью восстановления). This list of disconnected mailboxes includes disabled mailboxes, deleted mailboxes, and soft-deleted mailboxes.
Тем не менее для пользователей, отключенных от сети, можно создавать автономные адресные книги, которые загружаются на жесткий диск пользователя. However, you can create offline address books (OABs) for users who are disconnected from the network. These OABs can be downloaded to a user's hard disk.
При окончательном удалении активных и отключенных почтовых ящиков все их содержимое навсегда удаляется из базы данных почтовых ящиков Exchange. When you permanently delete active mailboxes and disconnected mailboxes, all mailbox contents are purged from the Exchange mailbox database, and the data loss is permanent.
Если команда не дала результатов, замените именем базы данных почтовых ящиков, в которой находится отключенный почтовый ящик, и выполните эту команду, чтобы синхронизировать состояние всех отключенных почтовых ящиков в базе данных: If the command returns no results, replace with the name of the mailbox database where the disconnected mailbox resides, and run this command to synchronize the mailbox state for all disconnected mailboxes on the database:
Параметр Показывать ярлычки листов отключен. The Show sheet tabs setting is turned off.
Документация по отключенным почтовым ящикам Disconnected mailbox documentation
должно во время сброса давления в цистерне быть обесточено или отключено или охлаждено во избежание воспламенения от нагретых поверхностей. shall during de-pressurization of the tank be de-energized or switched-off or cooled down to avoid ignition by hot surfaces.
По умолчанию эта подсказка отключена. By default, this MailTip is turned off.
Должно быть они отключили насос. They must have disconnected the bilge pump.
Например: Во время загрузки жидкости класса 3 через открытый люк колпака, все оборудование транспортного средства, не пригодное для использования, по крайней мере, в зоне 2, должно быть отключено, обесточено или охлаждено до температур поверхности ниже 350°C. Example: During loading of class 3 liquid through the open dome hole, all equipment of the vehicle which is not suited at least for Zone 2, shall be switched-off, de-energized or cooled down to surface temperatures below 350°C.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.