Sentence examples of "отключал" in Russian
Translations:
all1567
disable1293
turn off89
unplug54
shut down53
disconnect23
cut off23
shut off15
shutting down8
cut-off5
pull the plug3
other translations1
Например, в вашем приложении может быть страница настроек, где человек отключал бы публикации на Facebook при необходимости.
For example, your app could have a settings page that lets someone disable publishing to Facebook.
Пару лет назад фирма начала внедрять эту идею, но попытка не удалась: кассиру надоедало одну и ту же рекламу слушать через каждые 20 минут, и он просто отключал звук.
Now, they've tried this a couple years ago and it failed, because the checker gets tired of hearing the same message every 20 minutes, and reaches out, turns off the sound.
Этот агрессивный восточный сосед аннексировал Крым, спонсировал повстанцев в Восточной Украине, начал торговые войны, периодически отключал ее подачу природного газа, а сейчас угрожает финансовой атакой.
The country’s belligerent eastern neighbor has annexed Crimea, sponsored rebels in eastern Ukraine, pursued a trade war, intermittently cut off its supply of natural gas, and is threatening financial attack.
Если возникает революция, они отключают воду.
And if there's any revolution, they cut off the water.
15 декабря 2014 года. Волна отключений захлестывает интернет, когда The Week отказывается от раздела комментариев.
December 15, 2014: The winter of comment discontent kicks into high gear as The Week pulls the plug on comments.
Я говорю тебе, они отключили электричество и коммуникации не зря.
I'm telling you, they cut off the power and communications for a reason.
(Правда в 1999 году НАСА потеряла космический аппарат Mars Polar Lander при посадке; среди вероятных причин называют преждевременное отключение тормозных двигателей.)
(NASA’s Mars Polar Lander was lost during its descent in 1999, but the postmortem found the likely culprit to be an engine’s premature cut-off.)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert