Sentence examples of "осень" in Russian with translation "fall"

<>
"Привет, Кортана! Когда начинается осень?" "Hey Cortana, when does fall begin?"
Стихотврение называется "Весна и Осень". And the poem is called, "Spring and Fall."
Водка, летняя ночь - новый партнер на осень. Vodka, Midsummer's Eve - new partner for the fall.
Осень мы собираем урожай наших летних зерновых. In the fall we harvest our summer crops.
В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима. There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
Арабская Весна перетекает в осень, а затем в зиму. The Arab Spring is heading into fall and is moving into winter.
Будь сейчас осень, мы могли бы отправиться на охоту. If you're here in the fall, Maybe we can go hunting or something.
Если весенняя коллекция подверглась критике, то всегда есть еще осень If the spring line gets panned, there's always fall
Всю осень американские кредиты и продовольственная помощь лились в Советский Союз. All fall, American loans and food aid poured into the Soviet Union.
Зима, весна, лето, осень, я была знакома со всеми временами года. Winter, spring, summer, fall, I was familiar with all four seasons.
Но это была осень 95-го, к началу зимы он сказал: That was fall of '95.
Каждую осень мы бываем здесь из-за сезона забастовок и погоды. We come every fall for Strike Season and for the weather.
Каждую осень дядя Карл привозит мне полные чемоданы одежды для примерки. Uncle Karl comes here every fall with trunks full of clothes for me to try on.
"И новое тоже не продержится осень или зиму", сказала репортерам госпожа ле Пен. "And the new one won't survive the fall or the winter either," Miss Le Pen told supporters.
Прогнозируется также разгон инфляции: к текущим ценам за осень прибавится от 5 до 10%. It is also expected that inflation will soar: by fall, current prices will rise by between 5-10%.
Мы не знаем, какие планы у путинских хакеров на эту осень, если они вообще существуют. We don’t know what, if anything, Putin’s hackers have planned for this fall.
Вы знаете, что каждую субботу и воскресенье сотни тысяч людей каждую осень собираются на стадионах смотреть футбол. You know, every Saturday and Sunday, hundreds of thousands of people each fall gather in football stadiums to watch games.
По состоянию на осень 2012 года, следующие игры категорий "Требуется Kinect" и "Лучше с Kinect" полностью доступны для сидящих пользователей: As of fall 2012, the following "Kinect Required" or "Better With Kinect" games are fully compatible with a seated user experience.
Наступила осень, и российско-украинский кризис сегодня привлекает гораздо меньше внимания СМИ по сравнению с тем, что было осенью прошлого года. As the fall of 2015 unfolds, the Russia-Ukraine crisis is not generating nearly as much news attention as it created throughout most of 2014.
И я пытался сменить тему по поводу наших планов на осень, потому что я надеялся, что ты скажешь "да", и мы будем жить вместе в нашей собственной квартире. And I was trying to change the subject about our plans for the fall because I was hoping, if you said yes, we'd be living together in our own quarters.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.