Beispiele für die Verwendung von "оружейнику" im Russischen

<>
Хорошо, если вы скажете дворцовому оружейнику. Well, if you spoke to the palace armourer.
В течение двух десятилетий советские и российские оружейники продолжали совершенствовать эту модель. Over the next two decades, Soviet and then Russian weaponeers continued to upgrade the design.
В первый раз это был оружейник. The other attempt was the armorer.
Желание выработать новую конструкцию привело кремлевских оружейников к созданию среднего танка Т-54 и модернизированного Т-55. The desire for a fresh design led Kremlin weaponeers to create the T-54 and improved T-55 medium tank.
Как я сказал, у меня есть наблюдатели, и существует вероятность, что они видели, как лорд Аррен несколько раз посещал этого оружейника. I have my observers, as I said, and it's possible that they saw Lord Arryn visit this armorer several times in the weeks before his death.
Но если китайским оружейникам удалось сделать большой скачок и подобраться к паритету, то новые эсминцы УРО — это действительно зловещее явление. If Chinese weaponeers have managed to leap to near parity, however, the new DDG represents an ominous development indeed.
Но, опять-таки, кремлевские оружейники уже тридцать лет обещают оснастить свои танки гигантскими орудиями, но дальше слов дело не идет. But again, Kremlin weaponeers have been talking about putting gigantic guns on their tanks for more than three decades without ever actually doing so.
В лучшем случае перед нами имитация бурной деятельности с возможностью командировок в Россию (и наоборот, из России на север Калифорнии) для скучающих «оружейников». At best, this program is make-work with a couple of junkets to Russia and northern California for bored weaponeers.
Если вкратце, присутствовавшие астрономы быстро заметили, что обсуждавшиеся Теллером, Вудом и прочими «оружейниками» сценарии требовали ядерного оружия – такого как «домашняя бомба» Теллера или «Экскалибур». The short version is that the astronomers present noticed that the asteroid scenarios promoted by Teller, Wood, and other weaponeers just happened to require nuclear weapons like "Backyard" and "Excalibur."
По словам высокопоставленного российского чиновника, российские оружейники разрабатывают орбитальный бомбардировщик, оснащенный ядерным оружием и способный сбросить мегатонную бомбу на любой город на планете через час или два после взлета. A senior Russian officer claimed the Kremlin’s weaponeers are working on a nuclear-armed, orbital bomber that can lob megaton atomic bombs at any city on Earth just an hour or two after launch.
Естественно, я не в восторге от того, что Минэнерго планирует дурацкие конференции, на которых оружейники будут рассуждать о борьбе с астероидами, в то время, как сокращение расходов может угробить строительство LSST. As you can tell, I am a little unhappy that DOE is planning some silly conference of weaponeers to talk about asteroid deflection while the LSST is on the sequestration chopping block.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.