Sentence examples of "орлом" in Russian

<>
Translations: all93 eagle87 oryol6
Не вся торговля проходила через кяхтинские ворота под двуглавым орлом. Not all trade passed under Kyakhta’s eagle gates.
В главном зале два атланта поддерживают царскую ложу, вновь увенчанную двуглавым орлом вместо серпа и молота. In the back of the main hall, two telamones hold up the czar’s box, now crowned with the double-headed eagle instead of the hammer and sickle.
Когда торговцы пересекали границу между двумя городами, разделяемыми только грунтовой дорогой, они проходили через кяхтинские ворота, украшенные большим двуглавым орлом Российской империи, и попадали под сень (буквально) русской церкви. As traders crossed between the two towns, separated by only a dirt road, they passed under the Kyakhta gate, with its vast two-headed imperial Russian eagle, and into the shadow — literally — of the Russian church.
Каждый эпизод сериала начинается музыкальной темой из фильмов о Джеймсе Бонде. В заставке Олег с пистолетом наперевес крадется по горе Рашмор, Белый дом превращается в православный собор с тремя куполами, а белоголовый орлан с герба ЦРУ становится российским двуглавым орлом. (Each episode opens with the James Bond theme music, a gun-wielding Oleg climbing Mount Rushmore, and a shot of the White House morphing into a triple-domed Russian Orthodox Church, which then cuts to the bald eagle on the CIA’s logo mutating into the double-headed eagle that is the official emblem of Russia.)
"Орел приземлился", но "гнездо прогнило". The eagle has landed, but the nest is rotten.
Перед этим представители «Единой России» проиграли кандидатам от коммунистов выборы мэров в Орле и Нарьян-Маре. Both came after United Russia representatives had lost their mayoral seats to the Communists in the regional capitals of Oryol and Naryan-Mar.
"Синие колготки" и "Одинокий орел". Blue Leggings and Lone Eagle.
А Орел это крупный и важный город в европейской части России, и его население превышает 300000 человек. Oryol, however, is a significant city in Russia’s European heartland and has a population of over 300,000.
Объявляется начало операции "Парящий орел". There for we commencing with operation "Soaring Eagle".
В Орле еще не закончился яблочный сезон, поэтому на рынках и вдоль дорог можно часто встретить бабушек, торгующих яблоками, несмотря на первый снег. It’s still apple season in Oryol, and the elderly are selling them by the bucketful in the city’s markets and along its roadsides, even as the first snows begin.
Вражеские корабли - развевающийся Чёрный Орел! Enemy ships - flying the Black Eagle!
Тем не менее, сейчас настали довольно тяжелые времена для пенсионеров Орла — города с населением в 300 тысяч человек, расположенного в 370 километрах к югу от Москвы — и в целом для российских пенсионеров. These are, nevertheless, stark times for pensioners in Oryol, a city of 300,000 about 230 miles south of Moscow, and for the more than 40 million others across Russia.
Нам нужно спасать белоголовых орлов? We gotta protect bald eagles?
Среди других открытых недавно памятников — памятник князю Владимиру в Москве, Ивану Грозному в Орле, создателю автомата Михаилу Калашникову в Москве, и Ивану III, бывшему до 1505 года великим князем Московским, — в Калуге. Other recent ones include statues of Prince Vladimir in Moscow, Ivan the Terrible in Oryol, submachine gun inventor Mikhail Kalashnikov in Moscow, and Ivan III, the Grand Prince of Moscow until 1505, in Kaluga.
Вольер для орлов, почти закончен. The eagle enclosure's almost done.
А незадолго до поражения в Тольятти были неудачи единороссов на выборах мэра в Орле в январе месяце и в Нарьян-Маре в марте. Это очень убедительно говорит о том, что бренд партии понес непоправимый ущерб. The loss in Togliatti comes right on the heels of setbacks United Russia suffered in mayoral elections in Oryol in January and in Naryan-Mar in March, and strongly suggests that the party’s brand has suffered near-irreparable damage.
Там были соколы и орлы. There were falcons and eagles.
Да, лысый орёл, если хотите. Yes, a bald eagle if you like.
Чанг красть китайцы золотой орёл. Chang steal Chinese gold eagle.
Орёл в гнезде, посылка в безопасности. The eagle is in the nest, and the package is secure.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.