Sentence examples of "оркестр" in Russian with translation "orchestra"

<>
Translations: all179 orchestra124 band48 other translations7
потому что это немецкий оркестр. This is a German orchestra, yes?
Художники, реквизиторы, оркестр, даже актёры. Painters, stage hands, orchestra, even the actors.
Я собираюсь записаться в школьный оркестр. I'm going to join the school orchestra.
Два билета на Камерный Оркестр "Орфей". Two tickets to the Orpheus Chamber Orchestra.
Весь оркестр был доволен их успехом. All the orchestra were pleased with their success.
Внутри здания живёт целый симфонический оркестр, There is a full-blown orchestra living inside the building.
Конечно, музыкантов оркестра Венский филармонический оркестр. I mean, obviously the orchestra musicians the Vienna Philharmonic Orchestra.
Сольный оркестр воображения под управлением Эндрю Бёpдa Andrew Bird's one-man orchestra of the imagination
Оркестр Глена Миллера в "Палладиуме" в Голливуде. Glenn Miller Orchestra at the Hollywood Palladium.
Итак, композитор Бенджамин Бриттон "" разделил оркестр на секции. So you see, the composer Benjamin Britten has taken the whole orchestra apart.
это когда он выходит на сцену, где уже расположился оркестр. Which is, you go onto a stage. There is an orchestra sitting.
Он упомянул четыре великих мировых оркестра а пятым был упомянут Юношеский симфонический оркестр Венесуэлы. He mentioned four great world orchestras, and the fifth one was Venezuela's Youth Symphony Orchestra.
По своей сути оркестр и хор - это нечто гораздо большее, чем просто объединение музыкантов. In its essence, the orchestra and the choir are much more than artistic structures.
Это целый оркестр, в котором около 100 инструментов. Человек с любыми способностями может играть на них. It's a whole orchestra of about 100 instruments, all designed for anybody to play using natural skill.
Оркестр и театр дают регулярные концерты и представления, а фольклорный балет «Шота» выступает во всех районах Косово. The orchestra and theatre held regular concerts, while the Shota Folkloric Ballet travelled throughout Kosovo giving performances.
Где-то в промежутке между тем, как я подброшу Алекс на оркестр и заберу Люка с практики. Somewhere between dropping off Alex at orchestra and picking up Luke from practice.
Единственная в своем роде R&amp;B группа Naturally 7 битбоксирует целый инструментальный оркестр, исполняяих сингл "Лети, детка". One-of-a-kind R&amp;B group Naturally 7 beatboxes an orchestra's worth of instruments to groove through their smooth single, "Fly Baby."
7 мая 2000 года Венский филармонический оркестр под руководством сэра Симона Рэттла исполнил на вечернем концерте Девятую симфонию Бетховена. On 7 May 2000, the Vienna Philharmonic Orchestra under Sir Simon Rattle gave an evening concert playing Beethoven's Ninth Symphony.
И после этого они опять смотрят друг на друга, и первые скрипки вступают и ведут за собой весь оркестр. And after doing that, they really look at each other, and the first players of the orchestra lead the whole ensemble in playing together.
Тогда оркестр исполнил 7-ю «Ленинградскую» симфонию Шостаковича, которая была посвящена Ленинграду, пережившему блокаду в период Второй мировой войны. The orchestra played Shostakovich’s Seventh, the “Leningrad Symphony,” which was dedicated to the city — now St. Petersburg — that endured a long German siege during World War II.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.