Ejemplos del uso de "оригинала" en ruso

<>
Пример: настройка записи оригинала на уровне модуля Example: Set up an original record at the module level
Новый образец добавится под номером 2 и с тем же именем, что у исходного образца — "Тема Fabrikam", — но с номером 1 в начале, который означает, что это первая копия оригинала. The new master gets inserted as number 2. It has the same name as the original master, Fabrikam Theme, but with a number 1 in front, meaning it is the first copy of the original.
Просмотрите информацию записи для оригинала или копии. Review the original or copy record information.
Укажите условные параметры для записи оригинала или копии Specify conditional settings for an original or copy record
Для различения оригинала и копий используется нижний колонтитул. You use footer text to distinguish the original from the copies.
По умолчанию запись оригинала настраивается для каждого типа документов. By default, an original record is set up for each type of document.
В правой панели выберите, следует ли создать запись оригинала или копии. In the right pane, select whether to create an original or copy record.
Будет создана и отображена в списке новая запись оригинала или копии. A new original or copy record is created and is displayed in the list.
При создании документа он распечатывается согласно действующей записи оригинала или копии. When a document is generated, it is printed according to the effective original record and effective copy records.
Щелкните правой кнопкой мыши на записи оригинала или копии и выберите Создать. Right-click an original or copy record and select New.
Каждая запись оригинала или копии может иметь до 19 сопоставленных условных параметров. Each original record or copy record can have up to 19 conditional settings associated with it.
(Запись Борисова впоследствии была удалена из соцсети без объяснений, однако скриншот оригинала сохранился.) (Borisov’s post was subsequently removed from VKontakte, without explanation, but a screen capture of the original is still available here.)
Для переопределения щелкните правой кнопкой мыши запись оригинала или копии, затем выберите Перекрыть. To override, right-click an original or copy record and select Override.
Чтобы выполнить копирование, щелкните правой кнопкой мыши запись оригинала или копии, затем выберите Копировать. To copy, right-click an original or copy record and select Copy.
Впрочем, какой бы ни была зловещей путинская Россия, она весьма далека от своего оригинала. As menacing as Putin's Russia may be, however, nothing about it is original.
Текст нижнего колонтитула для оригинала накладной может отличаться от текста нижнего колонтитула для копий накладной. The footer text for the original invoice can be different from the footer text for copies of the invoice.
Чтобы создать новый условный параметр, щелкните правой кнопкой мыши запись оригинала или копии и выберите Создать. To create a new conditional setting, right-click an original or copy record and select New.
Управление печатью можно использовать для печати одного оригинала и нескольких копий документа, создаваемого в ходе процесса разноски. You can use print management to print one original and many copies of a document that is produced as part of the posting process.
Значок с синей стрелкой указывает, что запись оригинала или копии была унаследована с уровня модулей данной иерархии. An icon with a blue arrow indicates that the original or copy record is inherited from the module level of the hierarchy.
Чтобы создать новую запись оригинала или копии, щелкните правой кнопкой мыши документ в списке и выберите Создать. To create a new original or copy record, right-click a document in the list and select New.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.