Sentence examples of "оптический прицел" in Russian

<>
В отличие от РПГ-2 с его простым механическим прицелом, у нового гранатомета был оптический прицел ПГО-7 с 2,8-кратным увеличением. Прицел был оснащен набором светофильтров, улучшающих видимость в сложных погодных условиях, шкалой поправок и дальномерной шкалой, позволяющими определять дальность до цели и прицеливаться по движущимся объектам. Unlike the RPG-2, which had simple iron sights, the new version had the PGO-7 telescopic sight, which had 2.8× magnification, an illuminated reticle, and a sight reticle to assist in ranging and aiming at moving targets.
На меньшей дальности самолет может использовать ракеты Р-74 с инфракрасной системой самонаведения (обозначение НАТО AA-11 Archer). Их можно наводить на цель со смещением линии визирования: просто глядя в оптический прицел на шлеме, летчик может наводить ракету на самолет противника под углом 60 градусов от линии движения своей машины. For shorter-range engagements, the R-74 (NATO designation: AA-11 Archer) infrared-guided missile is capable of targeting “off boresight” — simply by looking through a helmet-mounted optical sight, the pilot can target an enemy plane up sixty degrees away from where his plane is pointed.
"энфилд 1917", калибр 30-06, с очень точным оптическим прицелом. Enfield 1917 30-06, telescopic sight.
Магазины и вспомогательное снаряжение, такое, как ружейные ремни, оптические прицелы, штыки и т.д., а также любые извлеченные боеприпасы необходимо собрать в отдельные кучи или сложить в ящики для дальнейшего удаления или уничтожения. Magazines and ancillary equipment such as slings, optical sights, bayonets, etc., along with any retrieved ammunition, should be placed in separate piles or boxes for later disposal or destruction.
Марк, иди и купи мне охотничье ружье Смит Смит со штативом и оптическим прицелом. Marc, go in and get me a Smith Smith hunting rifle with a tripod and telescopic sight.
Он был так же близко, как и мы сейчас, наблюдая в оптический прицел. He is as close as we are right now, looking through that scope.
У этой винтовки имеется оптический прицел 1П70 «Гиперон» переменной кратности 3-10Х, представляющий собой модернизированную версию штатного прицела ПСО-1 фиксированного 4-кратного увеличения. It also is issued with a variable zoom 3-10x 1P70 “Hyperion” optic, which is an upgrade from the standard 4x fixed zoom PSO-1 issued with the regular SVD rifles.
В TOW используется система полуавтоматического командного наведения по линии визирования, то есть, оператор направляет ракету, наводя на цель оптический прицел, и система автоматически вносит поправки в траекторию полета. The TOW uses a Semi-Automatic Command Line-Of-Sight (SACLOS) system — which is to say, the firer guides the missile by keeping an optical scope trained on the target, and the system automatically corrects the missile’s course inflight.
На фотографиях из зоны военных действий можно увидеть некоторые винтовки Мосина в конфигурации «скаут» с большим расстоянием от глаза до оптического устройства, установленного впереди затвора, поскольку стандартная «несогнутая» рукоятка затвора не позволяет установить оптический прицел ближе к прикладу. Photographs from the wars show a wide variety of creative scopes, some in the “scout” configuration featuring a long eye-relief scope mounted forward of the bolt, as the Mosin’s standard “unbent” bolt will interfere with a scope mounted farther back.
Типа оптический прицел? Something like scope?
Командно-пусковой блок (КПБ) «Джавелина» оснащен высокочувствительным инфракрасным датчиком со множеством режимов просмотра, включая четырехкратный оптический зум, тепловизор с четырехкратным увеличением, и прицел ограниченного захвата с двенадцатикратным зумом. The Javelin’s Command Launch Unit — CLU — has a sophisticated infrared sensor with multiple viewing modes, including 4x optical zoom, a 4x green-lit thermal view, and a 12x narrow-vision zoom activated for targeting.
Подключите один конец кабеля для передачи цифрового аудиосигнала к гнезду S/PDIF (оптический аудиоразъем) на консоли. Connect one end of the digital audio cable to the S/PDIF (optical audio) port on the console.
Кроме того, Путин уже заявил о том, что, поскольку в Румынии и Польше развернуты элементы американской системы ПРО, Россия возьмет эти страны под прицел. In addition, Putin has already stated that because Romania and Poland are hosting elements of US ballistic missile defense defenses, they will become Russian targets.
Если в консоли Xbox One есть оптический диск, извлеките его. If there's a disc in the Xbox One console, eject it.
«Я не буду брать на прицел страну из-за какого-то одного типа оружия, но я не стану исключать саму по себе возможность создания системы вооружений для противодействия конкретной стране», — подчеркнул он. “I wouldn’t target a country for a weapon, nor would I preclude putting together a weapons system for a country by itself,” he said.
Чтобы играть, оптический диск с игрой должен быть в дисководе. The disc must always be in the disc drive to play it.
Под прицел попали три крупнейших производителя нефти: Роснефть, Транснефть и Газпром нефть (нефтяная компания, принадлежащая газовому гиганту Газпром). Three major state oil firms have been targeted: Rosneft, Transneft and Gazprom Neft, the oil unit of gas giant Gazprom.
Чтобы подключить цифровой звук к консоли Xbox 360 S, подсоедините аудиокабель к порту S/PDIF (оптический звуковой разъем/TOSLINK) на задней панели консоли. To connect digital audio to an Xbox 360 S console, connect the audio cable to the S/PDIF (optical audio/TOSLINK) port on the back.
Дело Блэка – лишь один из многих примеров излишнего федерального усердия и американской традиции использовать нечеткие законы для преследования ничего не подозревающих людей, которым, по той или иной причине, довелось попасть под прицел федеральных прокуроров. The Black case is only one of any number of examples of federal overreach and the American tradition of utilizing vague laws in order to go after unsuspecting individuals who, for one reason or another, are unfortunate enough to come within the gun sights of federal prosecutors.
Вы можете подключить оптический звуковой кабель к с помощью разъема S/PDIF (TOSLINK) на кабеле или адаптере. You can connect an optical audio cable with the S/PDIF (TOSLINK) port on the cable or adapter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.