Sentence examples of "оператор считывания с заданным форматом" in Russian

<>
Кроме того, при поиске теперь могут выполняться множественные асинхронные считывания с диска до того, как пользователь завершит ввод поискового выражения. Also, search is now able to perform multiple asynchronous disk reads prior to a user completing a search term.
Если он не задан, для публикации по умолчанию устанавливается уровень конфиденциальности в соответствии с заданным для приложения в диалоге «Вход». If it is not supplied, it defaults to the privacy level granted to the app in the Login Dialog.
Если соответствие для атрибута proxyAddress объекта пользователя найдено, тогда анализатор сервера Exchange запрашивает значение атрибута msExchHomeServerName объекта пользователя службы каталогов Active Directory, чтобы определить, совпадает ли это значение с заданным пользователем именем сервера Exchange. If a user object proxyAddress match is found, the Exchange Server Analyzer then queries the Active Directory msExchHomeServerName attribute value of the user object to determine whether that value matches the user-specified Exchange Server name.
Перейдите по пути, указанному в команде экспорта, и убедитесь, что XML-файл с заданным вами именем создан. Navigate to the path you specified in the command to export and verify that the XML file with the name you specified has been created.
Если соответствие для атрибута proxyAddress объекта пользователя найдено, тогда анализатор сервера Exchange запрашивает значение атрибута msExchHomeServerName объекта пользователя в службе каталогов Active Directory, чтобы определить, совпадает ли это значение с заданным пользователем именем сервера Exchange. If a user object proxyAddress match is found, the Exchange Server Analyzer then queries Active Directory for the value of the msExchHomeServerName attribute for the user object to determine whether that value matches the user-specified Exchange Server name.
Отправляет указанным получателям отчет об инциденте с заданным содержимым. Sends an incident report that contains the specified content to the specified recipients.
Форматирует число и преобразует его в текст с заданным числом десятичных знаков. Formats a number as text with a fixed number of decimals
Возвращает символ с заданным кодом. Returns the character specified by the code number
Функция также предоставляет возможность перенумеровывать номера строк заказа на покупку с заданным глобально шагом. The feature also provides a renumbering function that reassigns line numbers to the purchase order lines according to an increment that is set globally.
Отображает числовые представления даты и времени как значения даты в соответствии с заданным типом и языковым стандартом (местоположением). Displays date and time serial numbers as date values, according to the type and locale (location) that you specify.
Все правила, связанные с политиками аудита, применяются в пакетном режиме в соответствии с заданным графиком. All of the rules that are associated with an audit policy are run in batch mode, according to a schedule that you specify.
Надстройка Надстройка "Управление и учет по проектам" используется для идентификации и планирования работников с заданным опытом работы на проекте, а также для управления прямыми и косвенными издержками сервисных проектов. Use the Project Management and Accounting Add-in to identify and schedule workers who have specific project experience, and to manage direct and indirect costs for service projects.
Если анализатор сервера Exchange определит, то значение атрибута msExchHomeServerName для указанного пользователем отправителя не совпадает с заданным пользователем именем сервера Exchange, на экран будет выведено предупреждение. If the Exchange Server Analyzer determines that the value of the msExchHomeServerName attribute for the user-specified sender does not match the user specified Exchange Server name, the Exchange Server Analyzer displays a warning.
Игровые клипы записываются с заданным в игре разрешением видео (до 1080p). Game clips are recorded at the video resolution specified in the game, up to 1080p.
сообщение было отправлено в карантин в соответствии с заданным правилом; The message was sent to quarantine due to a rule match.
Не все клиенты почты POP3 и IMAP4 могут корректно работать с заданным значением параметра Compatibility реестра. Not all POP3 and IMAP4 mail clients may work correctly with the Compatibility registry value set.
Если клиентский сервер Exchange выполняется с заданным разделом реестра UseBasicAuthToBE, настоятельно рекомендуется использовать шифрование IPSec. If you are running an Exchange front-end server with the UseBasicAuthToBE registry key set, it is highly recommended that you use IPSec encryption.
Для элементов календаря и элементов с заданным напоминанием функция копирования при записи отключена для свойств ReminderTime и ReminderSignalTime. For calendar items and items that have a reminder set, copy-on-write is disabled for the ReminderTime and ReminderSignalTime properties.
При создании сетки кнопок ее кнопки создаются в соответствии с заданным числом строк и столбцов. When you create a new button grid, buttons are created based on the number of columns and rows that you specify.
При планировании производственного заказа операцию производства с заданным свойством можно планировать только для временных интервалов, для которых в календаре указано это же значение свойства. When you schedule a production order, the operation with the defined property can be scheduled only during time intervals where the same property value is specified in the calendar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.