Sentence examples of "окружную" in Russian with translation "district"

<>
По документам, в состав полиции Сомали входят 6862 полицейских, исключая областную и окружную полицию, созданную местными официальными властями в южной и центральной частях Сомали, и специальные силы, созданные бывшим мэром Могадишо, ныне являющимся комиссаром полиции. The Somali Police Force consists, on paper, of 6,862 police officers, excluding regional and district police forces set up by local officials throughout south central Somalia, and the special forces established by the former Mayor of Mogadishu, the Police Commissioner.
Правительство проинформировало, что судья Сакикурай была назначена в окружную комиссию по контролю за работой судебных органов (ОДИСМА) в соответствии со статьей 2 административного решения № 197-96-SE-TP-CME-PF от 24 мая 1996 года. The Government stated that Judge Saquicuray was appointed to the District Judiciary Inspection Commission (ODICMA), in accordance with article 2 of Administrative Decision No. 197-96-SE-TP-CME-PF of 24 May 1996.
В августе 1995 года Президентская комиссия по вопросам благого управления подала в окружную прокуратуру Цюриха петицию с дополнительным ходатайством об оказании взаимной помощи, требуя изменить решение, вынесенное Федеральным судом в декабре 1990 года, с тем чтобы передача активов состоялась еще до вынесения на Филиппинах окончательного и обязательного к исполнению приговора. In August 1995, the Presidential Commission on Good Governance filed a Petition for Additional Request for Mutual Assistance before the Office of the District Attorney of Zurich, seeking a modification of the Federal Supreme Court judgement of December 1990 in order that the assets may be transferred even before the rendering of a final and enforceable judgement in the Philippines.
Доун, вы секретарь окружного прокурора? Dawn, you are District Attorney's administrative assistant?
Но он - окружной прокурор округа Типтон. But he is the District Attorney for Tipton County.
Гейл Уолш, окружной прокурор из Арлингтона. Gail Walsh, District Attorney out of Arlington.
Это Дэвид Хэйден, наш новый помощник окружного прокурора. This is David Haden, our new executive assistant district attorney.
Он выпускник из дома и он окружной прокурор. He's an alum from the house and he's the District Attorney.
Окружной суд Соединенных Штатов, почетный судья Элвин Хоршам заседает. The United States District Court, the Honorable Judge Alvin Horsham presiding.
29 декабря 1994 года Окружной суд отклонил это заявление. On 29 December 1994, the District Court rejected this application.
Окружной суд будет рассматривать судебный запрет через три часа. The district court injunction hearing starts in three hours.
Я посоветую окружному прокурору возбудить уголовное дело против тебя. I'll direct the District Attorney to bring a criminal case against you.
О, Боже мой, мистер окружной прокурор, вы совершаете большую ошибку. Oh, my God, Mr. District Attorney, you're making a big mistake.
В целом в окружных федеральных судах занято примерно 650 судей. In total, there are approximately 650 federal district judges.
Окружной суд отклонил апелляцию, которая впоследствии была направлена в региональный суд. The district court rejected the appeal, which was subsequently appealed to the regional court.
Это письмо окружному прокурору, в котором говорится, что ты нарушаешь закон. This is a letter to the district attorney, saying that you are breaking the law.
Кроме того, есть несколько женщин-судей в окружных судах и Магистрате. Besides there are several judges in district courts and Magistracy.
Окружной судья Уолтер Клиланд был убит в своих апартаментах приблизительно час назад. U S district judge Walter cleland was murdered in his chambers approximately an hour ago.
Муниципальные, зональные и окружные органы также имеют право участвовать в таком процессе. Municipalities, Zones, Weredas and districts are also empowered to be involved in such process.
Районные и окружные суды имеют местную и ограниченную юрисдикцию, установленную статутным правом. The District and Circuit Courts are courts of local and limited jurisdiction established by statute law.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.