Sentence examples of "оказавшееся" in Russian with translation "be"
Translations:
all12566
be10597
prove482
turn out422
find354
appear292
end up184
face97
turn48
land38
happen35
wind up12
pull up2
chance to be1
other translations2
Если посмотреть назад на 1990-е годы, то международное сообщество, особенно азиатские страны, были обеспокоены тем, что руководство Северной Кореи, оказавшееся в отчаянном положении после исчезновения своего спонсора Советского Союза, либо выйдет из-под контроля, либо развалится.
Looking back to the 1990s, the international community, Asian countries in particular, were worried that the North Korean government, having plunged into desperation after its Soviet sponsor disappeared, could either go rogue or collapse.
Также, проводя часть времени в автомобильных поездках с профессором Эммитом и расспрашивая его о его опыте, я узнал кое-что еще, оказавшееся весьма полезным в последующие годы, а именно — как важно для поддержания здорового бизнеса уметь вести продажи.
Also, through spending part of the time on these automobile trips by asking Professor Emmett about his previous business experiences, I learned something else that was to stand me in good stead in the years ahead.
Это стремление, оказавшееся при повторном рассмотрении бредовым, похоже, достигло своего окончательного выражения в годы второй администрации Буша, чья печально известная «односторонность» основывалась на уверенности в том, что ни одной стране или даже группе стран нельзя позволить даже приблизиться к уровню американской военной мощи.
This urge, delusional in retrospect, seemed to reach its ultimate expression in the second Bush administration, whose infamous “unilateralism” rested on a belief that no country or even bloc of countries should ever again be allowed to come close to matching U.S. military power.
Наверное, наследный принц окажется реформатором.
Perhaps the crown prince will prove to be a reformer.
Хамас, несомненно, окажется трудным коллегой.
Hamas will undoubtedly prove to be a difficult counterpart.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert