Sentence examples of "огнеупорный мостик" in Russian

<>
Маркетинговые исследования можно рассматривать как мостик между исследованиями в области разработки продукта и продажами. Market research may be regarded as the bridge between developmental research and sales.
Отсюда можно было перекинуть мостик к капиталистам, евреям, "женщинам-вамп" и политикам. From here, the line could be drawn to capitalists, Jews, women - the vamp - and politicians.
По старой дороге, через деревянный мостик. The old road, cross the wooden bridge.
Мостик, мы только что потеряли эмиттеры поля. Bridge, we just lost the field emitters.
Хорошо, послушайте, я не понимаю, вы сказали мне "построить мостик" и я сделала это. Okay, look, I don't understand, because you told me to build a bridge and that's what I've done.
Вам запрещено посещать мостик или любое другое охраняемое место без сопровождения. You will not enter the bridge or any secured space unescorted.
Это мостик квантовой запутанности. This is a quantum entanglement bridge.
А эрекция - мостик в могилу. An erection is a flagpole on your grave.
Мостик, это связист, дайте мне капитана. Bridge, Commo, get me the Captain.
В оранжерее через мостик. In the greenhouse over the footbridge.
Начальницу только что вызвали на мостик. The chief was summoned to the bridge.
Капитан приказал тебе покинуть мостик! The captain ordered you off the bridge!
Поезжайте на западном эскалаторе и перейдите через мостик. Take the west escalator and go across the sky bridge.
Заметьте, сэр, эрекция - прямой мостик в могилу. I warn you, sir, an erection is a flagpole on your grave.
Сержант - - Капитан приказал тебе покинуть мостик. Sarge - - The captain ordered you off the bridge.
А мы увидим боевой мостик и торпедный отсек? Can we see the Battle Bridge and torpedo bay?
Поедешь по старой дороге, через деревянный мостик. You'll take the old road, cross the wooden bridge.
На палубе - капитанский мостик, мини-подлодка, старый вертолет, а также всякие радары, сонары и подводные кинокамеры. Topside we've got the bridge, the mini-sub, an old chopper and all kinds of radar and sonar and underwater movie gadgets.
Смотри, протокол говорит, что он должен заглушить двигатель, когда он закрывает мостик, так что осужденные не могут попасть к нему и угнать паром. See, protocol says that he shuts down the engine, then he locks off the bridge so the convicts can't get to him and hijack the ferry.
Да, он строит мостик для Мицуо. Yes, he is building a little bridge to amuse Mitsuo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.