Sentence examples of "огибающая нормальных плоскостей" in Russian

<>
Поскольку ионизирующее излучение высвобождает свободные радикалы, вызывая повреждение клеток, замедление обмена веществ и снижение потребления кислорода действуют в противоположном направлении. Эти процессы мешают гибели нормальных клеток и продлевают жизнь здоровых клеток. Because ionizing radiation releases free radicals causing cell damage, suppressing metabolism and oxygen consumption appears to do the reverse: it reduces normal cell death and prolongs healthy cell life.
Отражение рентгеновских лучей от "плоскостей Брэгга" - слоев атомов, способных преломлять рентгеновские лучи под определенными углами, которые определяются расстоянием между слоями - позволило Брэггам высчитать точное расположение атомов натрия и хлорида в кристалле соли. Reflection by "Bragg planes"-sheets of atoms that can diffract X-rays at specific angles that are determined by the separation between sheets-enabled the Braggs to calculate the exact arrangement of sodium and chloride atoms in a crystal of salt.
Использование собственных перспективных разработок позволило RoboForex реализовать для данного типа счёта уникальное время исполнения в 0.1 секунды, полное отсутствие реквот и, при нормальных рыночных условиях, отсутствие проскальзываний. Using advanced trading technologies, RoboForex is introducing a new type of account with unique time of order execution (one tenth of a second), no requotes and, if the market conditions are normal, without slippage.
Вот пара плоскостей выбора. Here are some selection planes.
b) при рыночных условиях, отличных от нормальных; b) under Abnormal Market Conditions;
1/Максимальное боковое отклонение центра нити накала относительно двух взаимно перпендикулярных плоскостей, проходящих через ось отсчета, одна из которых проходит через ось Х-Х. 1/Maximum lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the reference axis and one containing axis X-X.
Спреды, которые мы публикуем, являются лучшими возможными целевыми спредами, используемыми в нормальных рыночных условиях. The spreads we publish are our best possible target spreads used in normal market conditions.
2/Максимальное боковое отклонение центра нити накала относительно двух взаимно перпендикулярных плоскостей, которые проходят через ось отсчета и одна из которых проходит через ось контрольного штифта. 2/Maximum lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the reference axis and one containing the axis of the reference pin.
FxPro cTrader использует потоковые цены от различных международных банков, чтобы предоставить вам самые узкие спреды, колебание которых в нормальных условиях составляет около 0 пипсов. FxPro cTrader brings together streaming prices from multiple global banks in order to provide you with the tightest spreads that would normally fluctuate around 0 pips.
Голова манекена не должна выходить за пределы плоскостей FD, FG и DE, показанных на рисунке 4 ниже. The head of the manikin shall not pass the planes FD, FG and DE, as shown in Figure 4 below.
4. Трейдер признает, что в рыночных условиях, отличных от нормальных, время обработки клиентских распоряжений может увеличиваться. 4. The Client agrees that in a situation different from a regular market situation, the time for processing the Clients' orders can increase.
" 7.1.4.4.1.1 Детские удерживающие устройства, обращенные вперед: голова манекена не должна выходить за пределы плоскостей BА и DА, показанных на рисунке 1 ниже. " 7.1.4.4.1.1. Forward facing child restraints: the head of the manikin shall not pass beyond the planes BA and DA as defined in Figure 1 below.
4.1. Клиент признает, что в рыночных условиях, отличных от нормальных, время обработки клиентских распоряжений может увеличиваться. 4.1. The Client shall acknowledge that under abnormal market conditions, the execution time for Client instructions may increase.
2/Максимальное боковое отклонение центра основной нити накала относительно двух взаимно перпендикулярных плоскостей, которые проходят через ось отсчета и одна из которых проходит через ось контрольного штифта. 2/Maximum lateral deviation of the major filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the reference axis and one containing the axis of the reference pin.
В нормальных условиях торговли минимальные спреды составляют 1,2 пункта валютного курса для EUR/GBP (евро/фунт стерлингов), 1,2 пункта для пары EUR/USD (евро/доллар США) и 1,5 пунктов для пары GBP/USD (фунт стерлингов/доллар США). Under normal trading conditions, spreads start from 1.2 pips EUR/GBP, 1.2 pips EUR/USD and 1.5 pips GBP/USD.
1 Максимальное боковое отклонение центра нити накала относительно двух взаимно перпендикулярных плоскостей, которые проходят через ось отсчета и одна из которых проходит через ось контрольного штифта. 1/Maximum lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the reference axis and one containing the axis of the reference pin.
Исполнение ордеров при нормальных рыночных условиях Orders execution in normal market conditions
2/Максимальное боковое отклонение центра основной (с высокой номинальной мощностью) нити накала относительно двух взаимно перпендикулярных плоскостей, которые проходят через ось отсчета и одна из которых проходит через ось контрольных выступов. 2/Maximum lateral deviation of the major (high wattage) filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the reference axis and one containing the axis through the reference keys.
Обращаем ваше внимание на то, что первое значение уровня Limit&Stop действует при нормальных условиях рынка. Please notice, that the first number of Limit&Stop works during usual condition of the market.
показатели температуры, зарегистрированные каждым датчиком, а также место их установки; среднюю температуру воздуха, с одной стороны, на средней высоте и в центре боковых плоскостей и, с другой стороны, в задней части кузова; Record of the temperatures for each sensor and the position of the sensors; the mean of the air temperatures- at mid-height and in the middle of the sides, and also at the rear of the body;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.