Sentence examples of "объяснять" in Russian with translation "explain"

<>
Как командиру, мне объяснять наши действия. As incident commander, it's on me to explain our actions.
Должен объяснять, как выполнить это достижение. Should explain how the achievement is earned.
Совершенно необязательно объяснять новые вещи новыми сущностями. You don't need something more to explain something more.
Я не собираюсь объяснять здесь эти вещи, I don't want to explain these things.
Я не буду объяснять тебе свою крутость. I'm not explaining my coolness to you.
Почему США должны публично объяснять, что они делают? Why should the US explain publicly what it is doing?
Ты и впрямь глуп! Мне нужно объяснять тебе всё! You are nothing but a fool! I have to explain everything to you!
Что если она начнет объяснять этим детям про расчлененку? What if she starts explaining human dissection to these kids?
Я начал объяснять, кто я такой, но он перебил. I started explaining who I was, and he interrupted.
Я вообще не понимаю, почему я должна всем это объяснять. Like, I don’t know why actually I need to explain everybody or not. . . .
И затем ты будешь объяснять, что точилки для карандашей интересны. And then you'd explain that pencil sharpeners are interesting.
Так что же случится, если вы начнете объяснять им пространство? So what happens if you start to explain space to them?
Нужно собрать срочное совещание, как можно скорее, нет времени объяснять. Need to call emergency meeting, asap, no time to explain.
И вообще, пришлось бы говорить, объяснять, бесконечно повторять, так что. And anyway, I would've had to talk and explain and go through it endlessly, so.
Таким профессионалам из органов правозащиты можно не объяснять, что было дальше. Now, I really shouldn't have to explain to law-enforcement professionals how that works.
Но ясно объяснять решения - так же важно, как и принимать их. But just as important as making decisions is explaining them well.
Никто не хочет объяснять, почему сорвался проект стоимостью в миллионы долларов. Nobody wants to explain why their multimillion-dollar satellite keeps rebooting.
Я не буду объяснять, что это за формула, но она прекрасна. I'm not going to explain what that formula is, but it's very beautiful.
одни и те же понятия приходится объяснять спустя три месяца заново. you find yourself re-explaining concepts three months later, wholesale.
Я не хочу объяснять в садике, почему у нее на попе засос. I don't want to have to explain a hickey on her ass to day care.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.