Sentence examples of "нищета" in Russian with translation "poverty"

<>
Так что же тогда, нищета? So, is it poverty?
В богатые страны мира снова вернулась нищета. Throughout the rich world, poverty has come roaring back.
Детская смертность и крайняя нищета сократились вдвое. Child mortality and extreme poverty have been halved.
Нищета с честностью предпочтительнее несправедливо приобретённого богатства. Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
Его нищета не позволила ему ходить в школу. Poverty prevented him from attending school.
нищета уменьшилась, средние доходы увеличились, но неравенство возросло. less poverty, higher median incomes, and more inequality.
Их нищета это единственное, что я о них знала. Their poverty was my single story of them.
Нищета, социальные расходы и программы МВФ: миф или реальность? Poverty, Social Spending, and IMF Programs: Myth vs. Reality
И целое поколение афроамериканцев заживо пожирают наркотики и нищета. African-American men are being eaten alive by drugs and poverty.
Основными мотивами, толкающими женщин на преступление, являются наркомания и нищета. The primary triggers for women's crime concern drug addiction and poverty.
Нищета и отсталость относятся к числу кардинальных проблем нашего времени. Poverty and underdevelopment are amongst the central challenges of our times.
1997 год — организация международного конкурса по теме «Архитектура и нищета», Франция 1997 Organisation of the international Contest on “Architecture and Poverty” FRA
Нищета - это лишь один из факторов токсического стресса и его долговременных последствий. Deep poverty is but one risk factor for toxic stress and its long-term consequences.
Таким образом, выводы неоднозначны: нищета уменьшилась, средние доходы увеличились, но неравенство возросло. Thus the mixed verdict is this: less poverty, higher median incomes, and more inequality.
Экономики многих бедных стран не растут, а крайняя нищета остается широко распространенным явлением. Many poor countries’ economies are not growing, and extreme poverty remains widespread.
Одной из таких причин, которую нужно поставить первой в их списке, является нищета. One such cause, which should be placed at the top of the list, is poverty.
Нищета и недостаток развития играют большую роль в создании благодатной почвы для процветания экстремизма. Poverty and lack of development play a huge part in creating the circumstances in which extremism incubates.
Кроме того, важным и постоянным фактором, определяющим предложение на рынке органов человека, является нищета. In addition, poverty is a pervasive and enduring factor behind the organ supply market.
Неаргументированные утверждения о том, что нищета порождает терроризм, довольно часто звучат в последнее время. Glib assertions that poverty breeds terrorism have been tossed around of late.
Но сама по себе нищета не является проблемой, большим фактором, который сдерживает развитие – терроризм. But poverty alone does not explain the problem. And a major factor now holding back development is terrorism.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.