Sentence examples of "непреложный" in Russian with translation "immutable"

<>
Translations: all15 immutable9 other translations6
Концепция Европы не непреложна, и правильно. The concept of Europe is not immutable, and rightly so.
Это непреложные истины, высеченные в камне и говорящие о поведении соответствующих адептов. Both are inherently one thing or the other, immutable blueprints etched in stone for the behavior of their respective adherents.
Некоторые города показали, что эти широко используемые шаблоны не являются результатом непреложных экономических законов. Some cities have shown that these widely observed patterns are not the result of immutable economic laws.
Суровый Бог русского православия проводил непреложную черту между добром и злом, но духовными законодателями страны были писатели. The stern God of Russian Orthodoxy provided an immutable baseline of good and evil, but authors were the country’s spiritual legislators.
По необходимости такое общество должно быть менее всеохватывающим, потому что идентичность в нем строится на непреложной этнической основе. It would be, of necessity, a less inclusive society because identity was being constructed on an immutable, ethnic basis.
В действительности, тезис “Между демократическими государствами нет войн” является настолько же близким, насколько мы приближаемся к непреложному дипломатическому закону. Indeed, “No War Between Democracies” is as close as we are likely to get to an immutable diplomatic law.
Бесстрастный капитал теперь игнорирует обманчивые сигналы рынка, и ликвидация несостоятельных неправильных инвестиций просачивается через систему по мере того, как начинают превалировать непреложные временные предпочтения. Impassive capital now ignores deceptive market signals, and the liquidation of untenable mal-investment percolates through the system as immutable time preferences prevail.
Либеральная республика в истинном значении этого слова - то есть государство, в котором непреложные привилегии запрещены - вот на что должен быть нацелен румынский политический класс. A liberal republic in the truest meaning of the word – i.e. a state where immutable privileges are suppressed – is what the Romanian political class should be aiming at.
Правила, по которым работает МВФ, не были несправедливыми или навязанными – они являлись отражением непреложных принципов экономики, которые в определенной мере действуют так же, как правила физики (курсив мой)». The rules that governed IMF lending weren’t arbitrary or intrusive - they were a reflection of the immutable principles of economics, which operated in a way similar to the rules of physics.[italics mine]
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.