Sentence examples of "настроек" in Russian with translation "customization"

<>
Щелкните элемент Импорт и экспорт и выберите команду Импорт файла настроек. Click Import/Export, and then click Import customization file.
Щелкните элемент Импорт и экспорт и выберите команду Экспорт всех настроек. Click Import/Export, and then click Export all customizations.
Если может потребоваться восстановление текущих параметров, их следует экспортировать перед импортом файла настроек. If you think that you might want to revert to the customization you currently have, you should export them before importing any new customizations.
Можно импортировать файл настроек, чтобы изменить текущий внешний вид ленты и панели быстрого доступа. You can import customization files to replace the current layout of the ribbon and Quick Access Toolbar.
Важно: При импорте файла настроек ленты все настроенные ранее параметры ленты и панели быстрого доступа будут потеряны. Important: When you import a ribbon customization file, you lose all prior ribbon and Quick Access Toolbar customizations.
Импорт настроек позволяет обеспечить одинаковый внешний вид приложений Microsoft Office у всех сотрудников или просто на разных компьютерах. By being able to import the customization, you can keep Microsoft Office programs looking the same as your coworkers or from computer to computer.
Либо, находясь в приложении Xbox Avatars, нажмите на геймпаде кнопку Меню и выберите Стиль для просмотра бесплатных настроек. From the Xbox Avatars app, you can also press the Menu button on your controller and select Style to review free customizations.
Объект AccountKitConfigurationBuilder позволяет настраивать различные параметры интерфейса и поведения Account Kit путем переопределения настроек по умолчанию во время выполнения. The AccountKitConfigurationBuilder object offers multiple UI and behavior customization points for your use of Account Kit via methods that allow you to override default properties at runtime.
Дополнительные сведения об интегрированной установке см. в разделе о включении накопительных обновления и настроек в новую установку (интегрированная установка). For information about how to slipstream, see Include cumulative updates and customizations in a new installation (slipstreaming).
Был внедрен ряд надежных форм управленческой отчетности и настроек, и разрабатываются новые формы и настройки в целях обеспечения качества данных. A number of reliable management reports and customizations were introduced and more are being developed to ensure data quality.
Повторите для каждого слоя, содержащего настройки. Repeat for each layer that contains customizations.
Настройка SPF-записи для защиты от спуфинга SPF record customization to help prevent spoofing
Чтобы сохранить настройки, можно воспользоваться несколькими вариантами. To preserve my customizations, I have a couple of choices.
Удобные настройки графиков и возможность отслеживания позиций. Convenient customization of charts and the possibility to track your positions.
Все изменения вносятся в текущем слое настройки. All changes are made in the active customization layer.
Дополнительные настройки описаны в разделе Следующие шаги. Also see Next Steps for optional customizations you can perform.
Эта интеграция позволяет более эффективно осуществлять настройку. This integration enables more efficient customization.
О дополнительных настройках см. в разделе Следующие шаги. Also see Next Steps for optional customizations you can perform.
Можно отменять вход при расширенной настройке пользовательского интерфейса. Added ability to cancel login when using advanced UI customization
Это также позволяет улучшить производительность и поддержку настройки. There is also better performance and support for customization.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.