Sentence examples of "народной музыке" in Russian

<>
Это очень важный момент для нас обоих, мы оба имели успех в народной музыке и собираемся пронести ее в раунд баттлов, Джон и я имеем все основания продолжать то, что начали делать. A very important moment for both of us, both had success in folk music and going through the battle round, John and I will have every reason to continue what we are doing.
О, ну, вы же знаете, народная музыка. Oh, well, you know, folk music.
Я записываю народную музыку для Библиотеки Конгреса. I'm recording folk music for the Library of Congress.
Это как народная музыка, но с научно-фантастической / фэнтези темой. It's like folk music, but with a sci-fi / fantasy theme.
У всех людей разные вкусы в музыке. Tastes in music vary from person to person.
Структуру возглавляет Евгений Умеренков, не раз посещавший Литву и принимавший участие в съезде Литовской народной партии. The structure is headed by Evgeniy Umerenkov who repeatedly visited Lithuania and took part in a meeting of the Lithuanian People's Party.
Ты гений в музыке. You are a musical genius.
В окружении армии Донецкой народной республики боевики провели несколько суток, фактически брошенные своими командирами и властями Украины. They spent several days surrounded by fighters from the Donetsk People’s Republic army, basically abandoned by their commanders and authorities in Ukraine.
Он уехал в Италию учиться музыке. He has gone to Italy to study music.
6 августа российская марионетка и лидер Луганской Народной Республики Игорь Плотницкий получил тяжелое ранение в результате подрыва его машины в оккупированном Россией Луганске. On August 6, the Russian puppet leader of the Luhansk People’s Republic, Igor Plotnitsky, was severely wounded by a car bomb in Russian-occupied Luhansk.
У тебя хороший вкус в музыке. You have good taste in music.
Борьба за контроль над маленькими и малонаселенными деревнями вдоль турецкой границы шла с переменным успехом на протяжении нескольких месяцев, после чего Соединенные Штаты решили использовать для захвата Манбиджа многонациональную военную коалицию под названием Сирийские демократические силы, в которой преобладали курдские Отряды народной самообороны YPG. The ‘ping-pong’ control over small and sparsely populated villages played out for months along the Turkish border, before the United States opted to use the Syrian Democratic Forces (SDF), a multi-ethnic military umbrella dominated by the Kurdish People’s Protection Units (YPG), to take Manbij.
Говоря о классической музыке, кто твой любимый композитор? Talking of classical music, who is your favorite composer?
В 2016 году события могут начать развиваться по сценарию, в рамках которого «одесские борцы за свободу», которые на самом деле будут российскими моряками без опознавательных знаков, захватят этот остров и объявят его частью «Одесской народной республики». One could imagine a scenario sometime in 2016 where "Odessan freedom fighters," who are actually Russian naval troops without insignia, seize the island and declare it a part of the "Odessan People's Republic."
«Мы все выросли на этой музыке, — говорит Фернандес. “This is the music all Cubans grew up with,” Fernandez said.
24 января лидер так называемой Донецкой народной республики Александр Захарченко запретил украинским политическим партиям принимать участие в предстоящих выборах на оккупированных территориях. On January 24, Alexander Zakharchenko, the leader of the so-called Donetsk People's Republic, banned Ukrainian political parties from taking part in upcoming elections in the occupied territories.
В результате я — как и мое окружение — тянулся к американским и европейским фильмам, книгам, журналам, музыке, одежде. But, like others around me, I sought out American and European movies, music, books, clothes, magazines.
6 августа лидер российской марионеточной Луганской народной республики Игорь Плотницкий был тяжело ранен в результате взрыва автомобиля. On August 6, the leader of the Russian puppet Luhansk People’s Republic, Igor Plotnitsky, was severely injured by a car bomb.
Так, сегодня интерес к электронной музыке проявляет не только академия звукозаписи (Recording Academy), но и крупный бизнес. That limelight is coming not only from the Recording Academy, but from the business side as well.
Натан Щаранский родился в Донецке на востоке Украины, который сегодня является столицей самопровозглашенной Донецкой Народной Республики. Natan Sharansky was born in what is today the self-declared People's Republic of Donetsk in eastern Ukraine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.