Sentence examples of "моноширинный шрифт" in Russian

<>
Как и Мустафа Кемаль Ататюрк, основатель современной Турции, осуществивший перевод языка своей страны на латинский алфавит, представители национальной интеллигенции тюркских народов, а также советские лингвисты признали, что латинский шрифт является отходом от уходящего своими корнями в Коран арабского алфавита, а также шагом вперед в направлении образования и современной эпохи. Just like Mustafa Kemal Ataturk, the founder of modern Turkey, shifted his country to the Latin alphabet in 1928, the national intelligentsias of the Turkic peoples and Soviet linguists recognized that Latin script is a step away from the Quran-rooted Arabic alphabet, and a step toward education and modernity.
Позиция и шрифт: Position and font properties:
Шрифт 3 задает параметры для строк 7 8 9 Font 3 defines font properties for rows 7 8 9
Шрифт 2 задает параметры для строк 4 5 6 Font 2 defines font properties for rows 4 5 6
Шрифт 1 задает параметры для строк 1 2 3 Font 1 defines font properties for rows 1 2 3
«Двоим основателям новой российской оппозиционной партии запретили выезжать за пределы страны в течение шести месяцев после того, как по решению суда они опубликовали опровержение, но шрифт в его заголовке был недостаточно большой, и в нем отсутствовало ключевое слово. Two founders of a new Russian opposition party have been barred from leaving the country for six months, after court officials ruled that a correction they were ordered to publish did not have a large enough headline and was missing a key word.
Видите ли, некие добрые люди в Twitter прислали мне ссылку на статью агентства Reuters, которую я процитирую здесь, потому что там этот тезис сформулирован в почти таких же выражениях, как у Economist, за одним примечательным исключением (жирный шрифт мой): Well several people on Twitter kindly pointed me to this Reuters story which I will quote because its phrasing is almost identical to The Economist’s with one noteworthy exception (emphasis added):
Вы можете выбрать цвет, шрифт и целевой URL кнопки. For your button, you can choose a color, font and a destination URL
Шрифт заголовка Title Font
Шрифт без засечек: Helvetica Neue Sans serif font: Helvetica Neue
Шрифт, цвета, размер, положение Change font, colors, size and position
Я установил в Opera Mini мелкий шрифт. I set Opera Mini's font size to small.
Вы можете настроить любой из 24 текстовых элементов (цвет, размер и шрифт) и включить их в свой кикер, название, байлайн, цитаты и заголовки. Choose to customize any of the 24 text elements (i.e. color, size, and font) and include them in your kicker, title and subtitle, byline, quotes and headings.
Название. Аннотации "Название" можно использовать для обозначения заголовков, титров и другой информации, для которой нужен крупный шрифт. Titles: Title annotations are useful for adding headings, captions, and other large text notes.
Каждый стиль позволяет настроить 19 элементов оформления, в том числе шрифт, цвет и макет. In each style, you can individually modify 19 customizable design elements, including font selection, colors and layout preferences.
Задайте шрифт, цвет, прозрачность и размер субтитров. Font, color, opacity, and size.
Вы сможете настроить размер, цвет и шрифт нативной рекламы так, чтобы она сочеталась с интерфейсом вашего приложения. Customize a native ad's size, color, and font to match the look and feel of your app.
Шрифт Font
Выберите в раскрывающемся меню нужный шрифт. Select your preferred font from the drop-down menu.
Изменен интерфейс входа для устройства, чтобы можно было использовать шрифт Roboto. Modified device login UI to use Roboto font
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.