Sentence examples of "мобильника" in Russian

<>
Опять же, это коробка в форме мобильника. И она может менять форму. Again, it's a mobile phone-shaped box, and this one can change its shape.
Я поговорил с теми, кто видел его за выпивкой, и из этого заключил, что он просто сидел и посылал сообщения со своего мобильника. I talked to people who saw him drinking and from what I can make out, he just sat alone, texting on his mobile phone.
Напомним, официальный представитель звезды "Голодных игр" Дженнифер Лоуренс уже сообщил о краже фотографий с ее мобильника, а также подтвердил, что все снимки, которые "сияют" в Сети являются подлинными. To recap, the official spokesperson for the star of The Hunger Games, Jennifer Lawrence, already reported the theft of photographs from her mobile phone, and also confirmed that all of the shots that are “blowing up” the web are, in fact, genuine.
Позвольте мне показать вам оживший мобильник. Let me show you the living mobile phone.
Как же мы можем использовать это в мобильниках? So, could we use that in mobile phones?
Можно отследить, откуда сейчас идёт вызов на мой мобильник? Can you trace down the phone number connected to my mobile phone right now?
Видимо, у него есть ларек и самый обычный мобильник. And it's quite likely that they'd have a quite simple mobile phone as a phone kiosk.
Еще один случай: иногда мы смотрим на мобильнике что-то, что больше самого телефона. Another thing is, sometimes we watch things on a mobile phone, they are bigger than the phone itself.
Для многих из нас мобильник стал продолжением нас самих, и теперь мы начинаем видеть те перемены в обществе, которые произошли при распространении мобильной связи. For many of us, cell phones have really become almost an extension of ourselves, and we're really now beginning to see the social changes that mobile phones can bring about.
Ha TEDxBerlin, Фабиан Хеммерт показывает нам возможное будущее мобильников - трубку, способную менять форму и перемещать центр масс, таким образом, отображая информацию не визуально и демонстрируя потрясающе интуитивный способ взаимодействия. At TEDxBerlin, Fabian Hemmert demos one future of the mobile phone - a shape-shifting and weight-shifting handset that "displays" information nonvisually, offering a delightfully intuitive way to communicate.
Мобильный телефон (иногда именуется сотовым телефоном или мобильником): Портативное терминальное устройство, используемое для связи и соединения со стационарной сетью связи (из К.49 (00), 3.1 Международного союза электросвязи). Mobile phone (sometimes called a cellular phone or cellphone): Portable terminal equipment used for communication and connecting to a fixed telecommunications network via a radio interface (from International Telecommunication Union K.49 (00), 3.1).
Сейчас у нас есть инструменты коммуникаций, - интернет, мобильники, - благодаря которым мы способны на большее, чем просто потребление, и теперь мы видим, что жили, не отрываясь от дивана, не потому, что нам так нравилось. But now that we've been given media tools - the Internet, mobile phones - that let us do more than consume, what we're seeing is that people weren't couch potatoes because we liked to be.
"Ушахиди" на суахили означает "свидетель" или "свидетельство". Это очень простой способ брать сообщения с места событий, - можно с интернета, а можно, что сложнее, с мобильников и СМС, - агрегировать их и выкладывать на карту. Ushahidi - the name means "witness" or "testimony" in Swahili - is a very simple way of taking reports from the field, whether it's from the web or, critically, via mobile phones and SMS, aggregating it and putting it on a map.
Нет мобильника и кредитных карт? No cell phone and no credit cards?
Это как диктовать свой номер мобильника домработнице. It's like trying to give my cell phone number to the housekeeper.
Я тебе дам номер своего мобильника, ладно? I'm gonna give you my cell phone number, all right?
Нам нужен номер мобильника Катрин и её адрес. We'll need Katrin's mobile number and her address.
Это номер моего мобильника, на случай, если Вы. It's my cell phone number, in case you ever.
Я также проверил телефонные номера, взятые из мобильника Алис. I also ran a check on phone numbers taken from Alys' mobile.
Я просто, я просто выйду отсюда и позвоню со своего мобильника. I'll just, I'll just step on out and give mymy cell phone a ring-a-ding-ding.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.