Sentence examples of "метана" in Russian

<>
Для окисления всех углеводородов, кроме метана. To oxidise all hydrocarbons except methane.
Технологии извлечения метана из вентиляционных струй (МВС) Ventilation Air Methane (VAM) Recovery Technologies
Из-за содержания метана вода превращается в пламя. It turns water into flames because of methane content.
Человеческие газы, на самом деле, - смесь водорода, углекислоты, метана. Human gas is actually a mixture - hydrogen, carbon dioxide, methane.
производные метана, этана или пропана, галоидированные лишь фтором и бромом; Derivatives of methane, ethane or propane halogenated only with fluorine and bromine
Хотя было отмечено формирование газового гидрата метана, оно было неокончательным. Formation of methane hydrate was noted, but was not decisive.
Уменьшение выбросов метана в действительности дешевле, чем уменьшение выбросов углекислого газа. And because methane is a much shorter-lived gas than CO2, we can prevent some of the worst of short-term warming through its mitigation.
другие производные метана, этана или пропана, галоидированные лишь фтором и хлором Other derivatives of methane, ethane or propane halogenated only with fluorine and chlorine
Скопление минимум пяти процентов метана, и простая искра могла вызвать взрыв. Assuming a minimum methane level of five percent, a simple spark could trigger the explosion.
Повышение эффективности извлечения шахтного метана из действующих и закрытых угольных шахт: Improving the efficiency of methane extraction from active and abandoned coal mines:
И, наконец, есть вырубка лесов и выбросы метана от сельского хозяйства. And finally, there's deforestation, and there's emission of methane from agriculture.
Избыточное количество метана может быть использовано в групповой котельной шахты «Тентекская». The surplus methane could be used in the group heating plant at the Tentekskya mine.
То что мы наблюдаем - это наличие газа метана, CH4 в атмосфере Марса. And what we're looking at is the presence of the gas methane, CH4, in the atmosphere of Mars.
Потому что его питание и пищеварительный процесс вырабатывают столько метана, как промышленность. Because of their diet and digestive process, they produce as much methane gas as human industry.
По сути дела, если поместить четыре шарика, вы смоделируете молекулярную структуру метана, СН4. If you, as a matter of fact, put four marbles inside, you simulate the molecular structure of methane, CH4.
Этот эндемизм, возможно, объясняется барьерами на пути миграции личинок или низкими темпами просачивания метана. This endemism may be explained by barriers to larval migration or slow rates of methane seepage.
Чего можно достигнуть, высаживая новые деревья, уменьшая содержание метана или уменьшая выбросы черной сажи? What could be achieved by planting more trees, cutting methane, or reducing black soot emissions?
Описание намеченного проекта по извлечению и использованию метана на шахтах карагандинского угольного бассейна (Казахстан) Project for the extraction and use of methane from mines and in the Karaganda coal basin (Kazakhstan)
Десяток лет назад, вся эта территория была мусорной свалкой, и здесь может быть утечка метана. Decades ago, this entire area was a landfill, and there could be methane seeping up from it.
Подсчитано, что объем энергии, заключенной в гидратах метана, превышает объем всех известных традиционных ресурсов газа. It is estimated that the volume of energy trapped in methane hydrates exceeds the volume of all known conventional gas resources.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.