Sentence examples of "медовое" in Russian

<>
Translations: all20 honey20
Я взлечу как пчела на медовое дерево. I shall fly like a bee up to the honey tree.
И вот медвежонок Винни полез на медовое дерево. So Winnie the Pooh climbed the honey tree.
Ну что, моя маленькая медовая пчелка. Well, my little honey bee.
Наверное, испечёт вам два медовых тортика. Probably bake you two honey cakes.
Вы пробовали медовую наливку под названием медовуха? Have you tried the honey liquor we call mead?
Он постоянно делал граппу и медовый бренди. He made grape and honey brandy all the time.
Твоя мама запекает сочную, с медовой заливкой, ветчину. Your mama's cooking us a big, fat, honey-glazed ham.
Харпер, ты не могла бы сделать медовый торт? Harper, can you make a honey cake?
Буду должна тебе 2 терияки и медовый чеснок. I'll owe you two teriyakis and a honey garlic.
Голубой сыр, медовая горчица, французский, ранч или "Тысяча островов"? Blue cheese, honey mustard, French, ranch or Thousand Islands?
Я хотел бы ещё раз поесть те медовые рисовые шарики. I wanted to eat those honey rice ball cakes again.
Мне нравится, что волосы у тебя идеального оттенка "медовый блондин". I love how your hair is the perfect shade of honey blonde.
Поймать человека в «медовую ловушку», как это называют шпионы, не так легко. Getting someone to fall into a sexual trap — a "honey trap," in spy talk — is not automatic.
Она могла начать ужин с медовых пирожных, миндаля в глазури, заварного крема. At suppertime, she would go straight for honey cakes, candied almonds, custard.
«В цифровом мире главное в “медовой ловушке” – не сама сексуальная связь, - считает Мелтон. "In the digital world, the new honey trap is not sexual," Melton argued.
Томпкинс, подай медовые слойки после обеда и позаботься, чтобы они были хорошо заморожены. Tompkins, serve the honey puffs after dinner, but be sure they're well chilled.
Мягкий, чистый индийский светлый эль с ароматом цитрусовых, медовыми нотами и сухим финишем. It's a smooth, clear IPA with faint citrus, honey flavor notes and a dry finish.
Медовые яйца и Пятно дерьма написали оскорбительный трек о том, что у Сэма огромные соски, так что он приказал своим фанатам убить их персонажей в "Варкрафте". Honey Nutz and Shitstain wrote a dis track about how Sam has pepperoni nipples, so he told his fans to murder them in World of Warcraft.
Это ж не люди, мы же понимаем, что это архетипы нуара: роковая сучка, слишком уверенный в себе игрок, угодивший в "медовую ловушку" секса детектив, коррумпированный упырь-сенатор. These aren’t real people, of course we understand that these are archetypes of the noir genre: a fatalistic bitch, an overconfident gambler, a detective who falls into a sex “honey trap”, and a corrupt parasitic senator.
Ты не услышишь от меня болтовни о том, как прекрасна ее улыбка, как ее волосы струятся водопадом шелка медового цвета, как ее глаза похожи на теплое Южное море, которое восход солнца одарил поцелуем огня и золота. You don't hear me prattling on about how beautiful her smile is, how her hair is like a waterfall of honey-colored silk, how her eyes are like a warm South Sea kissed by the fire and gold of sunrise.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.