Sentence examples of "математическое уравнение" in Russian with translation "mathematical equation"

<>
Translations: all11 mathematical equation9 math equation2
Это простое до изящества математическое уравнение, которое называется стандартная модель. It's called the standard model - beautifully simple mathematical equation.
Её можно использовать для решения самых различных типов математических уравнений. It can be used for calculating mathematical equations of all different types.
Следующий пример показывает, как математические уравнения в группе полей Себестоимость рассчитываются в форме Номенклатура. The following example illustrates how the mathematical equations in the Cost price field group are calculated in the Item form.
Следующий пример показывает, как математические уравнения в группе полей Себестоимость рассчитываются в форме Час. The following example illustrates how the mathematical equations in the Cost price field group are calculated in the Hour form.
Вы не можете купить и держать результат математического уравнения, но вы определенно можете торговать его. You can't readily buy and hold the output of a mathematical equation, buy you can definitely trade it.
Интересно, что сложные системы очень трудно описать математическими уравнениями, поэтому стандартный физический подход здесь не работает. Interestingly, complex systems are very hard to map into mathematical equations, so the usual physics approach doesn't really work here.
Им с ложечки подают экономические модели, основанные на нереальных допущениях, а свою компетенцию они тестируют, решая математические уравнения. They are spoon-fed models of the economy, based on unreal assumptions, and tested on their competence in solving mathematical equations.
Это не стоимость портфеля компаний, и не текущая цена товара, это результат математического уравнения, основанного на ожиданиях будущего. VIX is not the perceived value of a collection of companies or the current price of a commodity, it's basically the output of a mathematical equation based on the perceived future.
Конечно, ни один из них не был прав, но должно было пройти еще почти сто лет прежде чем застенчивый, сдержанный и гениальный британский биолог по имени Уильям Гамильтон не положил конец этому спору о кровном родстве и альтруизме простым, но элегантным математическим уравнением. Of course, neither was right, but it would take almost a hundred years before a shy, reserved, and brilliant British biologist named William D. Hamilton would settle all the arguments about blood kinship and altruism by coming up with a simple, but elegant mathematical equation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.