Sentence examples of "магнитное склонение" in Russian

<>
Какое-то поляризованное магнитное склонение. It's a polarised magnetic variation.
Таким образом, вокруг Земли существует магнитное поле. So there is a magnetic field around earth.
Склонение и вознесение, да. Declination and ascension, yeah.
Магнитное притяжение и отвращение между ними продолжается на протяжении многих веков. The magnetic attraction and repulsion between the two has been going on for centuries.
Что ж, я ценю то, что вы использовали правильное склонение. Well, I appreciate that you used the proper declension of alumnus.
Обычно, магнитное поле засасывало в себя все металлическое. Usually, the magnetic pull sucks anything metallic straight through.
Сальвадор сообщил о полном осуществлении, а Боливия и Парагвай- о частичном осуществлении мер, предусматривающих уголовную ответственность за склонение к даче ложных показаний или применение угроз или силы с целью вмешательства в дачу свидетельских показаний или действия должностных лиц в ходе уголовного производства. El Salvador reported full implementation, and Bolivia and Paraguay partial implementation, of measures providing for the criminalization of the use of inducement, threats or force to interfere with witnesses or officials in relation to criminal proceedings.
Магнитное поле, индуцированное в этих веществах не могло повернуть свет лампы под видимым углом. The magnetic field induced in these substances could not twist the light from his lamp back into view.
Законопроект о борьбе с терроризмом предусматривает состав преступления, квалифицируемый как предоставление услуг для целей совершения террористических актов; использование имущества для совершения террористических актов и склонение к оказанию и предоставление поддержки террористическим группам или для целей совершения террористических актов. The draft Anti-Terrorism Bill creates an offence for the provision of services for the commission of terrorist acts; the use of property for commission of terrorist acts and soliciting and giving of support to terrorist groups or for the commission of a terrorist acts.
Магнитное поле нашей планеты направляет ток к Северному и Южному полюсам. Our planet's magnetic field channels that current towards the North and South Poles.
Но магнитное поле - не идеальная защита из фантастических фильмов. But our magnetic field is not the perfect force field of sci-fi movies.
Магнитное поле Юпитера чудовищно огромно и, как чудовище, издает рык. Jupiter's magnetic field is a monster and it roars.
Магнитное поле, датчики движения, двойной замок. Magnetic field, motion detectors, dual-control combination lock.
Когда солнечный ветер достигает Земли, он заметно искажает её магнитное поле. When the solar wind hits the Earth's magnetic field, it distorts it, it stretches the field out on the night side of the planet.
Радиация, магнитное поле и плотность ионов. Radiation, magnetic field and ion density.
Мощнейшие бури способны еще сильнее искривить магнитное поле, создавая электрические токи, распределяющиеся по континентам. Extremely powerful storms distort the magnetic field even further, inducing electric currents that span a continent.
Оно перестало проводить электричество, и магнитное поле исчезло. Electric currents could no longer flow and its field vanished.
Вращаясь, земное ядро создаёт сильное магнитное поле, которое выходит из полюсов и обволакивает планету, словно кокон. As the core spins, it generates a powerful magnetic field which shoots out of the pole and cocoons the whole planet.
Электрическое магнитное поле, и должно быть какое-то решение. For a strong electric and weak magnetic fields there must be a type of electrical solution.
И это ещё не всё: суперпроводники не любят магнитное поле. But that's not all, because superconductors don't like magnetic fields.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.