Ejemplos del uso de "кухонная раковина" en ruso

<>
Ты смываешь свои волосы в кухонную раковину? Did you wash your hair in the kitchen sink?
Послушай, почему бы тебе не пойти к кухонной раковине? Listen, why don't you go to the kitchen sink?
Ну, он же не мог утопить её в кухонной раковине. He didn't drown her in the kitchen sink.
Но я хочу, чтобы все это было в презентации - все, кроме кухонной раковины. But I want it all in the presentation - everything but the kitchen sink.
Потому что в прошлый раз, когда ты остался у меня, ты насрал в мою кухонную раковину. Because the last time you stayed at my place, you shit in my kitchen sink.
От него шел очень сильный запах, сладкий и тошнотворный, как от мышей, когда они умирают под кухонной раковиной. He had a very strong odour, sweet and sickly, like the way the mice get when they die under the kitchen sink.
Смотри, он теперь выше, чем кухонная вытяжка. Look, hehe's taller than the stove hood now.
Имеется рюмка и устричная раковина. There's a shot glass and an oyster shell.
Оказалось, что у его подружки была кухонная спринцовка. Turns out his girlfriend had a turkey baster.
Моя раковина может быть жесткой, как маска молодого самурая, но внутри я столь же мягок и чувствителен как девочка, сделанная из заварного крема. My shell may be tough, like a samurai honeymoon mask, but inside I'm as soft and sensitive as a girl made of custard.
Полуфабрикаты, кухонная утварь, сеть ресторанов. Frozen foods, cookware, a chain of restaurants.
Раковина еще мокрая, наверно он брился. The sink's still wet, looks like he shaved.
Кто бы не громил его квартиру, приоритетом была кухонная посуда. Whoever trashed his apartment, went banzai on his dinner plates with a hammer.
Подлинная раковина, кромка зеркала, просто огромная душевая кабина, если вы вдруг, ребята, затеете себе вечеринку. Um, original fixtures, beveled mirror, just aa huge stall shower if you guys would, uh, want to have a party.
"А, похоже у вас кухонная вода." "Oh, you must have kitchen water."
Ну, раковина засорилась, но теперь это даже не в пятерке проблем. Well, it was a clogged sink, but that's not even in the top five anymore.
Кухонная вода? Ну, прежде всего, мы пойдем туда и как следует подотрём. "Kitchen water, well, first of all, we'll go in there and we'll mop out a lot of it.
Рюмка и устричная раковина. A shot glass and an oyster shell.
Сами беженцы критически оценили объем предоставляемой им помощи, особенно нехватку непродовольственной помощи (НПП), такой, как кухонная утварь, одеяла, полиэтиленовая пленка и предметы гигиены (по прибытии беженцы снабжаются стандартными наборами НПП). The refugees themselves criticized the level of assistance provided to them, especially the scarcity of non-food items (NFI) such as kitchen sets, blankets, plastic sheets, and sanitary items (upon arrival, refugees are provided with standard packages of NFI).
Хотел бы я, чтобы у меня была раковина. I would love to have a blowhole.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.