Sentence examples of "куриной" in Russian

<>
Я безопаснее буду себя чувствовать с куриной ножкой. I'd feel safer with a chicken drumstick.
Как здесь может не быть ножа к куриной грудке? How can there not be a knife with a chicken breast?
Я съем половину куриной грудки с брокколи на пару. I get to eat half a chicken breast and some steamed broccoli.
Почему, по-твоему, твоя премия подскочила от фаршированной куриной грудки до 30 тысяч за один день? Why do you think your bonus jumped from a stuffed chicken breast to 30 grand in a day?
Каждый раз, когда вы заболеваете, вы получаете три таблетки, три дня больничного, и три упаковки куриной лапши. Every time you get sick, you get three pills, three days off, and three chicken noodle soups.
И если я умру, делая то, что люблю, это лучше, чем подавиться куриной косточкой за просмотром повторов на диване. And if I die doing what I love, that's better than croaking on a chicken bone watching reruns on the couch.
Большинство современных британских рецептов предлагают делать из куриной грудки кармашек и начинять его чесночным маслом. Согласно книге русской кухни, котлеты должны изготавливаться из «отделенного от костей отбивного мяса куриных грудок и иметь аккуратно завернутые края». Most modern British recipes suggest making a pocket in a chicken breast and stuffing it with garlic butter, but a book of Russian cooking suggests it should be made with "boned, flattened chicken breasts with ends neatly tucked in".
Салат и фаршированная куриная грудка? A salad and a stuffed chicken breast?
В таблице ниже приводится описание сухого продукта из целого яйца в виде порошка, полученного из яиц куриных класса В. The following table describes a dried whole egg product in powder form, manufactured from Class B hen eggs.
куриная котлета / котлета по-киевски chicken Kyiv (chicken cutlet with butter sauce as filling)
Продукт из целого яйца без скорлупы (меланж)- гомогенный продукт, получаемый из всего содержимого разбитых яиц куриных в скорлупе в соответствии с надлежащей практикой производства. Whole egg without shell (melange) is the homogeneous product obtained from the complete contents of broken-out hen eggs-in-shell, in accordance with good manufacturing practice.
Куриная грудка, гриль, без приправ. Chicken breast, grilled, no seasoning.
Боль, как от куриного крыла. It's chicken wing type of pain.
Можно мне куриного салата, пожалуйста? May I have the chicken salad please?
У вас есть куриные палочки? Do you have chicken fingers?
Как у вас куриные грудки? How is your chicken breast?
Попробуйте куриные крылышки без мяса. Try one of the meat-free chicken wings.
Я просто хочу куриные крылышки. I just want chicken fingers.
Ух, куриные крылья без косточек. Ooh, boneless chicken wings.
Я возьму особый куриный буррито. I'll get the, uh, the chicken burrito special.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.