Sentence examples of "культуре" in Russian with translation "culture"

<>
Медленный - ругательство в нашей культуре. "Slow" is a dirty word in our culture.
Но в культуре намного больше вещей: There's much more in culture:
О новой азиатской культуре уже говорят. A new Asian culture is being articulated.
Ведь мы живем в терапевтической культуре. And we live in a therapy culture.
Стыд это эпидемия в нашей культуре. Shame is an epidemic in our culture.
В культуре не существует ничего неприкасаемого. There is nothing sacrosanct about culture anyway.
Антиамериканизм глубоко укоренился в политической культуре Греции. Anti-Americanism is deeply ingrained in Greek political culture.
Массовое насилие глубоко укоренено в Американской культуре. Mass violence is deeply rooted in American culture.
Эти сомнения нашли отражение в массовой культуре. That doubt has been reflected in popular culture.
Он находится в культуре выпивания, я боюсь. He is within a culture of very serious drinking, I am afraid.
Имам - искушенный штурман в потенциально враждебной культуре. The imam is a savvy navigator in a potentially hostile culture.
Мать Алака хорошо разбирается в человеческой культуре. Alak's mother is well versed in human culture.
Неудача – это естественный ингредиент в культуре инноваций. Failure should thus be accepted as a natural ingredient in a culture of innovation.
При поддержке Федерального агенства по культуре и кинематографии Sponsored by the Federal Agency for Culture and Cinematography
Это относится и к физической культуре и спорту. These undertakings apply also to physical culture and sport.
В сегодняшней культуре знаменитостей, политики должны быть “личностями”. In today’s celebrity culture, politicians must be “personalities.”
Она основана на культуре, политических идеалах и политике. It is based on culture, political ideals, and policies.
Она нуждалась в контексте, культуре, обществе других вагин. It needed a context, a culture, a community of other vaginas.
Проявления этого явления часто появляются в популярной культуре. Expressions of this notion appear frequently in popular culture.
Это то, как они понимают причастность к культуре. It's how they understand access to this culture.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.