Sentence examples of "критиком" in Russian

<>
Не удивительно, что Сен является резким критиком школы "азиатских ценностей". Sen, not surprisingly, is a trenchant critic of the "Asian values" school.
Он стал последовательным критиком коррумпированного аппарата, который выстраивал преемник Ельцина. He became a consistent critic of the corrupt machine Yeltsin's successor was building.
Пальме был влиятельным и выразительным критиком США и войны в Вьетнаме. Palme was a powerful, eloquent critic of the US and the war in Vietnam.
Как верно было отмечено BBC, владелец Nets не старается выглядеть критиком Кремля. As the BBC rightly points out, the Nets owner is not positioning himself as a critic of the Kremlin.
Сегодня она является ведущим критиком эквадорских "нео-либеральных" политик в отношении глобализации. Today, it is the leading critic of Ecuador's "neo-liberal" policies related to globalization.
Перед тем как присоединиться к администрации, Макфол был частым критиком кремлевской политики. Prior to joining the administration, McFaul was a frequent critic of Kremlin policies.
Теперь Вороненков является решительным критиком Путина, утверждающим, что ФСБ выгнала его из страны. Now, Voronenkov is a fiery Putin critic who says the FSB, the KGB successor service, hounded him out of Russia.
Будучи профессиональным критиком, я вынуждена смотреть множество фильмов, которые мне не особенно нравятся. As a critic, I have to watch a lot of things that I don’t particularly like.
Макдональд — автор «Войны с копами» (War on Cops) — является критиком движения Black Lives Matter. Mac Donald, the author of “War on Cops,” is a critic of the Black Lives Matter movement.
И я считаю твое решение покинуть адвокатуру и стать музыкальным критиком в интересах каждого. And I think your decision to leave law to become a music critic is in everyone's best interests.
Его вряд ли можно назвать «критиком Путина» или «разоблачителем», как делают некоторые американские издания. It's hardly fair to call him a "Putin critic" or a "whistleblower," as some U.S. news outlets have done.
Она, как и ее друг по трансатлантическому партнерству Рональд Рейган, была ярым критиком советского коммунизма. She had been an outspoken critic of Soviet communism, like her transatlantic friend and partner, Ronald Reagan.
Убийство Политковской является особенно мрачным предзнаменованием, когда Вы считаете, что она была мощным критиком российского президента. Politkovskaya's murder is a particularly grim augury when you consider that she was a powerful critic of Russia's President.
Он стал ярым критиком администрации Обамы еще до того, как принял участие в предвыборной кампании прошлого года. He became a fierce critic of the Obama administration before joining the Trump campaign last year.
Гессен является давним критиком Путина, который в сентябре объявил о своих планах вернуться в кресло президента России в марте. Gessen is a longtime critic of Putin, who announced in September that he plans to run for president of Russia again in March.
80-летний Исихара является давним критиком Китая, и поэтому вместо него покупку совершило правительство страны в попытке ослабить гнев китайцев. Ishihara, 80, is a longstanding critic of China, so the national government stepped in to buy the islands instead, in a failed attempt to defuse Chinese anger.
Американский посол в России, Майкл Макфол, является ярым критиком Путина (настолько, что команда российского лидера уподобила Макфола насильнику и убийце детей). The U.S. Ambassador to Russia, Michael McFaul, is a staunch Putin critic, so much so that the Russian leader’s team has likened McFaul to a rapist and child-killer.
За госпожой He Qinglian, популярной писательницей, журналистом и критиком китайских реформ, в последнее время ежедневно следили ни много ни мало двенадцать агентов. Lately, Ms. He Qinglian, a well-known author, journalist, and critic of China's reforms has been watched daily by as many as twelve agents.
Находясь на острове Святой Елены, он говорил, что хотел бы стать остроумным и резким критиком с Левого берега (кварталы парижской богемы и интеллектуалов – прим. перев.). On St Helena, he reckoned he really would have preferred to be a witty and pugnacious Left Bank critic.
Хотя этот великий советский драматург и романист никогда не сидел в тюрьме, вообразивший себя театральным критиком Иосиф Сталин проявил личную заинтересованность в запрете его работ. Though this great Soviet playwright and novelist never went to prison, self-styled theater critic Joseph Stalin took a personal interest in quashing his work.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.