Ejemplos del uso de "кризисом" en ruso
экономический кризис объединился с кризисом финансовым.
an economic crisis combined with a financial crisis.
Кризис еврозоны часто называют долговым кризисом.
The eurozone crisis is often called a debt crisis.
Тем временем Европа озабочена своим собственным кризисом.
Europe, meanwhile, is preoccupied with its own crisis.
Вот почему кризис Украины является кризисом Европы.
That is why Ukraine’s crisis is a European crisis.
Европейцы самостоятельно с этим кризисом не справятся.
Europeans cannot handle this crisis on their own.
Запад, расколотый данным кризисом, не сможет выстоять.
A West that is divided in this crisis cannot stand.
Мировой климатический кризис усугубляется демократическим кризисом в Америке.
The world’s climate crisis has been aggravated by America’s democratic crisis.
Америка столкнулась с кризисом в сфере общественного здравоохранения.
America is facing a public health crisis.
Как же шведы справились со своим финансовым кризисом?
How did the Swedes deal with their financial crisis?
Россия может столкнуться с долговым кризисом, аналогичным греческому
Russia May Face Debt Crisis Like Greece, World Bank Says
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad