Sentence examples of "крестообразная связка" in Russian

<>
Мне понадобится набор шестигранников и крестообразная отвёртка. I'm gonna need a set of allen wrenches and a phillips head screwdriver.
Для доступа к нему используется такая же связка логина и пароля Apple ID, что и для доступа к облаку Apple iCloud, из которого были украдены фотографии знаменитостей. To gain access to it one uses the same Apple ID login and password combination that is used to gain access to Apple iCloud, which is where the photographs of celebrities were stolen.
У него было немного денег, связка ключей и сигареты. He just had some money, this key chain, and some smokes.
Спальный мешок, палатка, связка верёвок. Sleeping bag, tent, chest harness.
Ты не знаешь, где моя связка с ключами? Don't you know where my cashbox keys are?
Не стойте как связка вялых членов. Don't just stand there like a bunch of flaccid penises.
Расчёска, связка ключей, презервативы. A comb, a bunch of keys, some condoms.
Вы просто жалкая связка оловянных солдатиков, прячущихся в галактике. You're just a pathetic bunch of tin soldiers skulking about the galaxy.
Это, пожалуй, единственная связка ключей с фиолетовым ремешком. It's probably the only set of keys with a purple lanyard.
У жертвы узкая седалищная вырезка и частично определяется связка на нижнем крае лобкового симфиза. The victim has a narrow sciatic notch and partially defined lower extremities on the pubic face.
Мы представляем людей Земли, и если есть одна вещь, которую я узнал о нас, Землянах, мы - пестрая связка. We represent the people of Earth, and if there's one thing I've discovered about we Earthlings, we're a scrappy bunch.
Это не связка каторжников. It's not a chain gang.
В твоем кармане прямо сейчас связка из четырех сосисок. Uh, you have four sausage links in your pocket right now.
Только клочок бумаги, да связка ключей. Just a scrap of paper and a set of keys.
Один шелковый платок, одна ручка, одна связка ключей и один телефон. One silk handkerchief, one fountain pen, one set of keys, one cell phone.
То целое "Мы являемся вдохновляющими, мы - связка сброда несоответствий" вещь, так 2009. That whole "We're inspiring, we're a ragtag bunch of misfits" thing is so 2009.
Такая уродливая связка ключей для такой красавицы, как я? You'd give a key ring this ugly to a lovely lady like me?
ТВ - просто связка обманщиков. TV is just a bunch of fakers.
Который, к настоящему времени, была связка бессмысленной работы. Which, thus far, has been a bunch of monkey business.
Передняя крестовидная связка, исправленная в прошлом году. An anterior cruciate ligament that was repaired in the last year.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.