Sentence examples of "крепко спать" in Russian

<>
Вам нужно крепко спать и не давать себя кусать. You should sleep tight and not let them bite.
Ребёнок крепко спал у мамы на руках. The baby was sleeping soundly in his mother's arms.
Сегодня ночью мы будем спать крепко прижавшись друг к другу. We'll sleep all snuggly.
Хорошо, что ты можешь спать так крепко. It's good that you can sleep so well.
Если б я мог спать так крепко, я бы был в раю. If I could sleep that deep, I'd be in paradise.
Он крепко сжал теннисную ракетку. He gripped the tennis racket tightly.
Котик хочет спать. The little cat wants to sleep.
Он держал ее крепко. He held her tightly.
Перед тем, как идти спать, запри окна. Lock the windows before going to bed.
Я крепко обняла его и заплакала. I hugged him tightly and cried.
Я сказал родителям "спокойной ночи" и пошёл спать. I said "good night" to my parents and went to bed.
Том повалился на кровать и тут же крепко уснул. Tom flopped onto his bed and was soon fast asleep.
Перед тем, как ложиться спать в отеле узнайте, где расположен запасной выход. Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
Она крепко уснула. She fell into a deep sleep.
Лучше бы ты выключил свет перед тем, как ложиться спать. You had better turn off the light before you go to sleep.
Я ложусь спать! I'm going to bed!
Китайские руководители представили принятое в воскресенье решение как демократический шаг вперед, так как оно дает гонконгцам право на прямое голосование; однако решение также делает очевидным, что китайские руководители продолжат крепко держать процесс в своих руках при помощи комиссии по выдвижению кандидатов, жестко контролируемой из Пекина. Chinese leaders presented the Sunday ruling as a democratic breakthrough because it gives Hong Kongers a direct vote, but the decision also makes clear that Chinese leaders would retain a firm hold on the process through a nominating committee tightly controlled by Beijing.
Она редко ложится спать до одиннадцати, если вообще ложится. She seldom, if ever, goes to bed before eleven.
Вы можете получать прибыль, даже если крепко спите, так как за Вас будет работать Ваш торговый алгоритм. Profit can be made even when you're fast asleep, because you've incorporated your trading algorithm into this system.
Том обычно ложится спать в десять-сорок. Tom usually goes to bed at ten-forty.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.