Sentence examples of "красная водоросль" in Russian

<>
Вы думаете эта водоросль, или что это такое, действительно живой организм способный к осуществлению телепатического контроля? You think this seaweed, or what ever it is, is a living organism capable of exercising telepathic control?
На ней была красная юбка. She was wearing a red skirt.
Мы не знаем ест ли кто-нибудь её. Мы проводим генетические исследования нацеленные на решение проблемы но, водоросль живет, как адский монстр которого невозможно убить. We don't know anything that eats it, we're trying to do all sorts of genetics and figure out something that could be done, but, as it stands, it's the monster from hell, about which nobody knows what to do.
В горшке красная роза. There is a red rose in the pot.
И ещё раз, я не говорю о сознании, я бы скорее рассматривал это как маленькую бактерию, или водоросль, - вот на что похож этот организм. And again, I don't want to talk about consciousness, I want to talk about it just as if it was a little bacteria, or a volvox, which is what that organism is.
«Бабушка, а что это за ягода?» — «Черная смородина». — «А почему она красная?» — «Потому что зелёная». “Granny, what kind of berries are these?” “Black currants.” “But why they are red?” “Because they are green.”
Я увидел красную машину и белую: красная выглядела лучше, чем другая. I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other.
У девочки была большая красная шляпа. The girl had a large red hat on.
Где моя красная ручка? Where is my red pen?
У меня есть новая красная машина. I have a new red car.
Я забыла: герб дома Ланкастеров - красная роза или белая? I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose?
красная карточка red card
Под выключателем освещения есть панель управления подогревом пола. Надо включить тумблер, загорится красная лампочка. Поворачивайте реле до установки нужной температуры. Under the light switch there is a floor heating control panel. You have to activate the switch. The red light will come on. Turn the relay till you set a temperature you need.
красная икра red caviar
красная капуста red cabbage
Красная сигнальная линия представляет собой скользящее среднее относительно самого индикатора MACD. The red signal line is a moving average of the MACD line itself.
Чем ниже красная полоса, тем больше покупателей находятся в рынке и тем сильнее движущая сила понижения цены. The lower a red bar is, the more sellers there are in the market and the stronger the driving force behind the declining price.
В августе падение остановилось на 200-дневной скользящей средней (красная линия), а 6 августа цены развернулись вниз и сформировали крупный бычий внешний день. The stock held its 200-day moving average (red line) in August and on August 6 reversed lower with a big bullish outside day.
Например, в обоих предыдущих графиках красная линия DI- оказывается выше DI+. On both of the charts above, for example, you can see that the red DI- line moves above the DI+ line.
• Нужна красная пятиминутная свеча после новости, чтобы рассмотреть короткую сделку по EURUSD • Need red, five-minute candle following the print to consider a short EURUSD trade
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.