Sentence examples of "красив" in Russian

<>
Этот цветок красив, не правда ли? This flower is beautiful, isn't it?
Том по-прежнему все так же красив. Tom is still just as handsome as he used to be.
Английский всегда правилен, когда он красив. English is never wrong when it is beautiful.
Мой отец гордится тем, что высок и красив. My father is proud of being tall and handsome.
Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив. Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
Мой Алекси был так красив в парадной форме. How handsome my Alexis was in his dress uniform.
Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта. Seen from a plane, that island is very beautiful.
Ты так же красив, как в день нашей свадьбы. You look as handsome as you did on our wedding day.
Закат будет так красив, что я сойду с лошади, чтобы им налюбоваться. And the sunset will be so beautiful, I'll have to get off my horse to admire it.
Мой брат так красив что режиссер Пабст снял его крупным планом. My brother is so handsome the director Pabst, gave him a Close-Up.
Этот рисунок хоть и красив - это изображение размером в 40 гигабайт целого протеома. So, this picture, although it is beautiful, is a 40-gigabyte picture of the whole proteome.
Он молод, красив, умён, внушает надежду, образован, космополит, и - самое главное - он обещает радикальный отход от политики самой непопулярной американской администрации в истории. He is young, handsome, smart, inspiring, educated, cosmopolitan, and above all, he promises a radical change from the most unpopular American administration in history.
Если посмотреть на открытый океан, он может быть красив и спокоен, как зеркало, Now, if you look at the high sea, there might be beautiful, calm ocean, like a mirror.
Барак Обама, надо признать, весьма неплохо смотрелся в смокинге, был элегантен и красив, но, как и в случае с Бушем, постоянно говорил о своей любви к жене, что, конечно, весьма похвально, но делало его немного скучным, кем-то, вокруг кого сложно выстроить достаточно запутанную сюжетную линию. Barack Obama, admittedly, looked very good in a tux and also was elegant and handsome, but again, as in Bush’s case, he was constantly talking about his love for his wife, which of course was a highly commendable character trait, but it also rendered him more than a little boring, someone hard to organize an adequately convoluted plotline around.
Ты слишком боишься побежать навстречу закату, потому что на самом деле закат может быть и красив, но за ним последуют темные, непроглядные ночи. You're too scared to ride off into the sunset, because real sunsets might be beautiful but they turn into dark, uncertain nights.
Поэтому, проходя в следующий раз мимо витрины ювелирного магазина и увидев прекрасно обработанный камень в форме слезинки, не будьте так уверены в том, что это ваша культура убеждает вас, что он красив. So the next time you pass a jewelry shop window displaying a beautifully cut teardrop-shaped stone, don't be so sure it's just your culture telling you that that sparkling jewel is beautiful.
Боже мой, как ты красива. Mamma mia, how beautifully you are.
Такая красивая и меланхоличная девушка. A pretty and melancholic girl.
Фелисити умная, красивая и милая. Felicity is smart, nice, and pretty.
Вы встретите темноволосого, красивого незнакомца. You'll meet a dark, handsome stranger.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.