Sentence examples of "контактный" in Russian

<>
Детский контактный центр в Матепани. Child Contact Centre at Matepani.
Это не контактный вид спорта. It's not a contact sport.
Введите контактный адрес эл. почты. Add your contact email address.
Я думала, тебе нравится контактный спорт. I thought you liked contact sports.
Чтобы добавить контактный адрес электронной почты: To add a contact email:
Это контактный спорт, если можно так выразиться. It's a contact sport, put it that way.
Каждая национальная система должна иметь координационный контактный центр; Each national system should have a coordinating contact point;
Это типичный контактный зов Южной Атлантики 70-х годов. Here's a typical South Atlantic contact call from the '70s.
Нажмите Расширенные настройки, а затем Контактный адрес электронной почты. Choose Advanced, then Contact email.
Подтвердите свой контактный номер и нажмите кнопку Позвонить мне. Confirm your contact number, then press Call me.
Ниже приведены контактный почтовый адрес, факс и адрес электронной почты. If you prefer to contact us via email, postal mail, or fax, here is information about how to do so:
Контактный адрес: Web-сайт: www.dwi.detr.gov.uk/h2oinfo.htm Contact: Web site: ww.dwi.detr.gov.uk/h2oinfo.htm
В январе 2002 года был создан Национальный контактный центр- женщины и наука. In January 2002, the National Contact Centre- Women and Science was set up.
Нет, Акрон, Штат Огайо, и вот контактный номер, который он нам дал. No, Akron, Ohio, and that's the contact number he gave us.
На их основе будет также сформирован центральный контактный механизм и электронная база данных; They will also create a central point of contact and an electronic database;
Если вы не укажете контактный адрес, оповещения будут приходить на ваш основной адрес эл. почты. By default, Google uses your Google Account email for contacting you unless you add a contact email.
Когда я возвращаюсь к спонтанности, я размещаю контактный микрофон у переносицы, подключаю его к усилителю и увеличиваю громкость. When I recur to spontaneity, I put a contact microphone on the bridge of my nose, I plug it to the amplifier and I increase the volume.
Контактный центр должен быть учреждением с обязанностями, относящимися к оценке воздействия на окружающую среду и соблюдению положений Конвенции. The point of contact should be an institution with responsibilities related to environmental impact assessment and the implementation of the provisions of the Convention.
Идентификационный номер держателя книжки МДП; фамилия (фамилии) лица (лиц)/название предприятия; служебный адрес; контактный пункт; номер телефона; номер факса; адрес электронной почты. TIR Carnet holder ID number; Name of person (s)/enterprise; Business address; Name contact point; Telephone; Fax number; E-mail address.
2 Идентификационный номер держателя книжки МДП, фамилия (фамилии) лица (лиц)/название предприятия; служебный адрес; контактный пункт; номер телефона; номер факса; адрес электронной почты. 2 TIR Carnet holder ID number, Name of person (s)/enterprise, Business address, Name contact point, Telephone number, Fax number, E-mail address.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.