Sentence examples of "коммерции" in Russian

<>
Вклады электронной коммерции в R2 E-commerce investments in R2
Тренды в китайском сегменте электронной коммерции E-commerce trends in China
Новые заготовки магазина электронной коммерции Розница New Retail e-commerce starter stores
Вклады электронной коммерции для всех розничных каналов E-commerce investments for omni-channel retail
Можно выделить две особенности китайской электронной коммерции. Two features of Chinese e-commerce stand out.
Ричард Гатри сидел на троне коммерции, когда я прибыл. Richard Guthrie sat on the throne of commerce when I arrived.
На Западе интересы государства и коммерции совпадают и процветают совместно... In the West the interests of the state and those of commerce flourish together....
Некоторые функции и возможности электронной коммерции включены в AX 2012 R2. Several e-commerce features and capabilities are included in AX 2012 R2.
Первый, и наиболее очевидный, – развитие электронной коммерции еще далеко от завершения. First, and most evident, the rise of e-commerce is far from over.
Как сказал министр коммерции Ананд Шарма, «развивающимся странам должны быть предоставлены послабления». As Indian Commerce Minister Anand Sharma put it, “inherent flexibilities must be provided to developing countries.”
По мере становления электронной коммерции возникает потребность в показателях масштаба или интенсивности использования. As e-commerce activity becomes established, measures of the extent or intensity of utilisation are desirable.
Помимо этого малярия препятствует перемещениям по стране, осуществлению производственной деятельности, коммерции и туризму. Malaria further obstructs travel, industrial activities, commerce and tourism.
Новая структура цифровой торговли и электронной коммерции должна быть сформирована с учетом этих проблем. A new framework for digital trade and e-commerce must be crafted with these concerns in mind.
Куда едут люди, туда же смещаются и центры притяжения «власти, коммерции, коммуникаций и транспорта». Where the people go, so will the centers of gravity for “government, commerce, communications, and transportation activity.”
Microsoft Dynamics AX Commerce Runtime предоставляет возможность коммерции по нескольким каналам, которая имеет единообразную расширяемость. The Microsoft Dynamics AX Commerce Runtime delivers multi-channel commerce capability that has uniform extensibility.
Они, конечно, относятся к филантропии так же, как сайты eBay и Amazon относятся к коммерции. This is, of course, to philanthropy what eBay and Amazon are to commerce.
Печать гарантии идентичности сайта вместе с соблюдением AICPA WebTrust обеспечивает лучшую доступную защиту электронной коммерции. The True-Site identity assurance seal along with AICPA WebTrust compliance affords the best available security for e-commerce.
Я иду обратно в офис с тобой чтобы убедиться что ты понял отчет по коммерции. I'm going to make sure you understand the commerce report.
Национальная оборона не может функционировать без денег, а деньги для армии не накопить без коммерции. National defense cannot function without money, and money for the military will not accumulate without commerce.
В 1990 году стратег Эдвард Люттвак (Edward Luttwak) заявил, что геоэкономика применяет «логику конфликта» к «грамматике коммерции». In 1990, strategist Edward Luttwak said geoeconomics applied the “logic of conflict” to the “grammar of commerce.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.