Sentence examples of "ковбойской" in Russian

<>
Над ней издевался человек в черной ковбойской шляпе. He'd been abused by somebody with a black cowboy hat.
Через три часа женщина в ковбойской шляпе взобралась на стул и прокричала: «Только что объявили, что Флорида проголосовала за Дональда Трампа!» Three hours later, a woman in a cowboy hat climbed up on a chair and screamed: "They've just called Florida for Donald Trump!"
Независимо от того, жили ли россияне при монархии, коммунизме, ельцинской ковбойской рыночной экономике или путинской так называемой диктатуре закона, результат всегда был один и тот же - система презирает своих граждан, вызывая равную по силе противодействующую реакцию в виде насмешек и недоверия. Whether Russians live under monarchy, communism, Yeltsin's cowboy market economy or Putin's supposed dictatorship of law, the result is always the same - the system despises its citizens, eliciting an equal and opposite reaction of derision and distrust.
В прошлом году американское посольство привозило исполнителей музыки в стиле zydeco в Нижний Тагил, группу ковбойской музыки в Архангельск, исполнителей госпелов в Нижний Новгород, певцов жанра Native American/New Age в Ярославль, народной музыки блюграсс в Пермь, мексиканской народной музыки мариачи в Уссурийск (а это 9000 километров от Москвы), а джаза - в самые разные города России. Over the past year, the U.S. Embassy has brought zydeco to Nizhny Tagil, cowboy music to Archangel, gospel to Nizhny Novgorod, Native American/New Age to Yaroslavl, bluegrass to Perm, mariachi to Ussuriysk (that’s about 5,600 miles from Moscow) and jazz to points in between.
Я не таскаю ковбойские бутсы. I don't wear cowboy boots.
Может, Феникс ходит в ковбойских сапогах. Maybe the Phoenix is actually walking around in cowboy boots.
Ковбойские сапоги, рабочие ботинки, джинсы, забегаловки, пивнушки. They're about cowboy boots, work boots, denim jeans, dime stores, bars.
Вы не знаете, где можно найти маленькие ковбойские сапоги? Do you know where I might find small cowboy boots?
Я использовал скотч Старомодные ковбойские шляпы и пакеты для мусора. What I used to create this look were binders, electrical tape, these old black cowboy hats, and trash bags.
А вот лошадь, которая до смерти боялась черных ковбойских шляп. Now, here is a horse that was deathly afraid of black cowboy hats.
Свидетель видел золотой рисунок на бензобаке и седельную сумку ковбойского стиля. Witness saw a gold stripe on the gas tank and cowboy-style saddlebags on one.
Сначала я хотел бы кое-что прояснить: не все нейрохирурги носят ковбойские сапоги. One of the things I want to establish right from the start is that not all neurosurgeons wear cowboy boots.
Она спалила твою одежду в топке, переехала твой Геймбой и расплющила ковбойскую шляпу. She burned your clothes, she ran over your gameboy, and she flushed your cowboy hat.
В хорошую погоду в нём 160 см росту в полный рост в ковбойских ботинках. He's about five-foot three and a half on a good day, standing fully upright in cowboy boots.
Я еще поддразнивал ее тогда, около года назад, что в таких ковбойских сапогах даже умирать неудобно. I teased her that, a year ago, she wouldn't have been seen dead in cowboy boots.
«Американский снайпер», основанный на мемуарах Кайла, пропагандирует ментальность фронтира – это неоковбойское кино, сделанное бывшей звездой ковбойских фильмов. American Sniper, loosely based on Kyle's memoir, touts the frontier mentality – a neo-cowboy movie made by a former cowboy-movie star.
Но если ковбойские дни Джорджа Буша закончились, то это можно только приветствовать, а не горевать по этому поводу. But if the cowboy days of George W. Bush are over, that is to be applauded, not lamented.
Джордж Буш-младший дискредитировал американский морализм и свел его к ковбойскому лозунгу «Либо с нами, либо против нас». The second George Bush discredited American moralism by reducing it to the cowboy slogan of "Either you’re with us or against us."
Сначала раздается притопывание: ковбойские сапоги, баскетбольные кроссовки, дамские лодочки и мужские тапки подбирают такт на паркетном полу и быстро находят его. First of all, the stamping: cowboy boots, basketball shoes, ladies' pumps and men's loafers attempt to find the beat on the parquet floor, and quickly do just that.
Сохраняющееся мнение о Рейгане как об иконе республиканцев во многом связано с его способностью сочетать ковбойскую жестокость с очарованием кинозвезды, хотя удача также сыграла свою роль. Reagan’s enduring status as a Republican icon has much to do with his ability to dole out cowboy cruelty with movie-star charm, though luck also played a role.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.