Sentence examples of "коалиционную" in Russian

<>
Translations: all318 coalition318
Но больше телекоммуникационных компании и производителей оборудования должно присоединиться к интернет-компаниям и защитникам прав конфиденциальности, чтобы создать широкую коалиционную реформу. But more telecommunications companies and hardware manufacturers should join Internet companies and privacy rights advocates to build a broad reform coalition.
Что касается процедуры подтверждения прибытия товаров после 21 ноября, опять таки в целях обеспечения непрерывности поставок, мы хотели бы призвать Коалиционную временную администрацию после завершения деятельности программы продолжать пользоваться услугами «Котекна» и недавно созданными пунктами приема. As regards authentication after 21 November, from our point of view and again for reasons of continuity, we would also encourage the Coalition Provisional Authority to continue using the services of Cotecna and the newly established alternative entry points after the termination of the programme.
В Индии предполагается коалиционное правление. India is set for more coalition rule.
вывода коалиционных сил из страны. the departure of Coalition forces from the country.
Коалиционное правительство может оказаться чрезвычайно неустойчивым. A coalition government would be potentially very unstable.
Немецкую демократию душат строгие коалиционные контракты. German democracy is being strangled by strict coalition contracts.
Он будет направлять дальнейшую работу коалиционного правительства. It will guide the future work of the Coalition Government.
Таким образом, необходимо будет создать коалиционное правительство. So a coalition government will be necessary.
Но Таунсенд, командующий коалиционными силами, пошел еще дальше. But Townsend, the coalition forces’ commander, has gone further.
— Хотя это коалиционное правительство, мы работаем как одна команда. "Though this is a coalition government, we work as one team.
В этих политических системах коалиционное правительство и референдумы — редкость. In these political systems, government is by coalition and referendums are rare.
Гусмао сформировал коалиционное правительство с тремя другими левоцентристскими партиями. Gusmão had forged a coalition with three other centre-left parties.
Почему западные и коалиционные силы все еще там воюют? Why are Western and coalition forces still fighting there?
Социальные демократы правят в коалиционных правительствах при попустительстве консерваторов. Social democrats govern in coalition governments with laissez-faire conservatives.
Пожалуй, самой сложной задачей для коалиционных партий станет еврозона. Perhaps the stickiest issue for the coalition parties will be the eurozone.
В то же время, необходимо по договоренности создать коалиционное правительство. In the meantime, it will be necessary to establish a coalition government by agreement.
Нестабильные коалиционные правительства всегда были типичными для послевоенной политики Италии. Unstable coalition governments have been typical of Italy's postwar politics.
В результате воздушной атаки коалиционных сил убиты более 200 человек Coalition air strikes 'kill more than 200 people' in Mosul
Образование коалиционного правительства консерваторов/партии Свободы поставило под вопрос это партнерство. The formation of the Conservative/Freedom Party coalition government called that partnership into question.
Коалиционное правительство во главе с консерваторами предложило серьезно сократить государственные расходы. The Conservative-led coalition government has proposed significant reductions in public spending.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.