Exemples d'utilisation de "ключевому" en russe

<>
Подобный разрыв, вероятно, бросит вызов ключевому барьеру 179,50 (S2). A break of that is likely to challenge the key barrier of 179.50 (S2).
Это может дать покупателям причину, чтобы бросить вызов ключевому сопротивлению территории 1.2800 (R1). This could give buyers a reason to challenge again the key resistance territory of 1.2800 (R1).
Некоторые политические лидеры сейчас начали относиться к туберкулезу как к ключевому вопросу национальной безопасности. Some political leaders now cast tuberculosis as a key national security issue.
NZDUSD приближается к ключевому уровню.7610 – сможет ли пара сделать отскок в третий раз? NZDUSD Nearing Key .7610 Level – Can it Bounce a Third Time?
Наше внимание к инвестициям – ключевому двигателю роста, занятости и развития – также начинает приносить свои плоды. Our focus on investment – a key driver of growth, jobs, and development – is also beginning to pay off.
Потенциальный прорыв может привести пару EUR/GBP, по меньшей мере, к ключевому диапазону сопротивления 0.8035/65. A potential breakout could see the EUR/GBP at least move into the 0.8035/65 key resistance range.
До тех пор, пока цены удерживаются выше бычьей тренд линии, актуально потенциальное движение к ключевому уровню 1.0860. As long as rates hold above the bullish trend line, a potential move toward the key 1.0860 level is in play.
Российские военные укрепили его оборонительные позиции и позволили сирийским войскам придвинуться вплотную к удерживаемому повстанцами ключевому городу Алеппо. The Russian military push has shored up his defenses and allowed Syrian forces to move closer to the key rebel-held city of Aleppo.
Он двигался выше и сейчас приближается к ключевому уровню 60, который необходимо преодолеть, чтобы подтвердить, что динамика стала бычьей. It has since been trending higher and is now approaching the key 60 level which it needs to break for it to confirm that that the momentum has turned bullish.
Давайте взглянем на пример ожидания восстановления к ключевому уровню "области событий” перед входом в восходящий тренд на графике NZD/JPY: Let’s look at an example of waiting for a retrace to a key ‘event area’ level (I discuss event areas more in my trading course) before entering an uptrend in the NZDJPY recently:
Потенциальный прорыв закрытия здесь может открыть путь к этому уроню Фибоначчи или даже следующему ключевому сопротивлению на отметке $63.00. A potential closing break above here could pave the way for that Fibonacci level or even the next key resistance at $63.00.
Италии, президентствующей сегодня в Европейском Союзе, досталась нелёгкая ноша -именно она должна придать новый импульс укрупнению ЕС как ключевому процессу новой Европы. Italy's presidency of the European Union bears an enormous responsibility, namely reinvigorating enlargement as the key aspect of the new EU.
Если быки смогут продвинуть USDCAD выше уровня 1.2280, то затем может последовать продолжение к ключевому психологическому сопротивлению на отметке 1.2500. If bulls can push USDCAD above 1.2280, a continuation toward key psychological resistance at 1.2500 could be seen next.
Важно отметить, что усиленное внимание Польши к обороне своей территории как к ключевому аспекту концепции безопасности не имеет отношения к традиционной польской русофобии. It is important to note that Poland’s resurrection of territorial defense as its key security concept has little to do with traditional Polish Russophobia.
Потенциальный прорыв выше этой отметки может открыть путь к максимуму июля в 1985.5 и, возможно, к следующему ключевому психологическому барьеру в 2000. A potential break above this level could pave the way for the July’s high of 1985.5 and potentially a run towards the next key psychological barrier of 2000.
Однако если этот уровень будет преодолен, то возможен возврат к отметке 1.10, ключевому психологическому уровню, или даже 1.0765 – минимуму 2001 года. However, if this level is breached, then we could see back to 1.10, a key psychological level, or even 1.0765 - a low from 2001.
Это подводит нас ко второму ключевому вопросу в любой сделке по прекращению нынешнего серьезного конфликта на Украине: речь идет об отношениях Киева с Европейским Союзом. This leads to the second key issue in any possible deal to end Ukraine’s grinding conflict: Kyiv’s relationship with the European Union.
Тем не менее, необходим решающий прорыв выше уровня 96.00 для восстановления устойчивого тренда на повышение, который может привести к ключевому психологическому сопротивлению на уровне 100. But it will take a conclusive break above 96.00 to reinvigorate the uptrend for a possible move up to key psychological resistance at 100 next.
До сих пор даже при посредничестве норвежского правительства не было достигнуто соглашение по ключевому вопросу распределения прибыли от нефти между Севером и Югом после получения независимости. So far, the good offices of the Norwegian government have failed to produce an agreement on the key question of the post-independence distribution of oil revenues between North and South.
Обратите внимание, что ожидаемое восстановление к этому ключевому уровню позволило бы разместить более близкий стоп-ордер по сделке и в результате получить прибыль, вчетверо превышающую первоначальный риск. Note that waiting for this retrace entry at the key support level would have allowed you to get a tighter stop loss on the trade and a 4R profit as a result.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !