Sentence examples of "кинуть" in Russian

<>
Может, в него бомбу кинуть? What if we threw a bomb at it?
Женщина едва ли может кинуть фрисби. The woman can barely throw a frisbee.
А вы хотите кинуть в меня кульком? You want to throw the bag at me?
Мне следовало просто кинуть ломоть ветчины на кровать. I should've just thrown a boiled ham on the bed.
Бога ради, почему бы просто не кинуть гранату в танк? Why not just throw a bomb at the tank, for God's sake, - instead of making the dog go?
Там снаружи человек, который должен кинуть в окно цветочным горшком в случае тревоги. There's a hand outside who is supposed to throw flowerpots through the window if anything's wrong.
О, нетушки, ты просто пытаешься кинуть меня прямо в пасть ко льву, чтобы спастись самой. Oh, no, you're just trying to throw me into the lion's den so she doesn't eat you alive.
Мне плевать, если мы должны кинуть Ребекку под школьный автобус и засунуть Елену в мешок. I don't care if we have to throw Rebekah under a school bus and wrap Elena in a burlap sack.
Зак просто кинул меня на амбразуру. Zach just threw me underneath a bus.
Однажды, он даже кинул в нее термос. Once, he even threw a thermos flask at her.
Кинь в меня этот гаечный ключ, Говард. Throw me that spanner, Howard.
Но я же не кульком в вас кинул. It's not like I threw the bag at you.
Потому что ваша золовка рассказала, что однажды вы кинули. Because your sister-in-law testified that you once threw a paperweight at.
Он обругал меня, а затем кинул в меня кофейной чашкой. He swore at me then he threw a mug of coffee at me.
Простите, но Хоуп кинула свою пустышку в фонтан в магазине. Sorry, sorry, Hope threw her pacifier in that coin fountain at the mall.
Он задрал мне юбку, кинул меня лицом на пол, пока он. He pulled up my skirt, threw me face down on the floor while he.
Какой-то тупица кинул гранату в воздуховод, в котором я застрял. Some numbskull threw a grenade in the air shaft I was stuck in.
Однажды один из охранников кинул гранату в туалет пленных, когда там было полно людей. On one particular occasion, one of the guards threw a grenade into the prisoners' lavatory while it was full of prisoners.
Нас выставили из "Mondrian", она еще тогда кинула стакан в своего бывшего в "Avalon". We got kicked out of mondrian, then she threw a drink at her ex at avalon.
Если это поможет удержать его от убийства, мы его придушим хлороформом и кинем в озеро. I say if it keeps him from murdering someone we chloroform the little bastard and throw him in the lake.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.