Ejemplos del uso de "кармашек" en ruso

<>
Traducciones: todos17 pocket14 otras traducciones3
Мама связала кармашек для курицы. My mom knit a special chicken pocket.
Это мой кармашек для крекеров. That's my cracker pocket.
Мой задний кармашек такой ладный и уютный. My rear pocket is so fit and so damn cozy.
Либо ты возьмешься за мой кармашек, либо я за твой. And I take my pocket or I take yours.
Безобидный кармашек с кровью, поэтому Чейз и не обратил на него внимания при операции. A harmless pocket of blood, which is why Chase ignored it during the surgery.
Большинство современных британских рецептов предлагают делать из куриной грудки кармашек и начинять его чесночным маслом. Согласно книге русской кухни, котлеты должны изготавливаться из «отделенного от костей отбивного мяса куриных грудок и иметь аккуратно завернутые края». Most modern British recipes suggest making a pocket in a chicken breast and stuffing it with garlic butter, but a book of Russian cooking suggests it should be made with "boned, flattened chicken breasts with ends neatly tucked in".
Он не любит "горячие кармашки". He doesn't like hot pockets.
И принеси флакончик в кармашке моей сумочки. And bring the perfume bottle, in the outside pocket of my handbag.
Чувак, да оно прямо в кармашке у тебя. Dude, it's right there in your pocket.
Нет, разве что очень маленький пистолетик из твоего кармашка? Not unless you've got a very small gun in your pocket?
Как на счет их объединения в моем шоколадном кармашке? How about they share in my chocolate pocket?
Смотрите, что я только что нашёл в кармашке кошелька жертвы. Look what I just found stuffed in the pocket of the victim's purse.
Маленькие нежные кармашки из теста, наполненные томатным соусом, сыром и мясом с приправами. Delicate little dough pocket filled with tomato sauce, cheese, and seasoned meat.
Давай положим ваши платочки в кармашки, так чтобы никто не назвал вас сопливыми. Let's put your handkerchiefs into your pockets so that they don't call you snotty.
Не проверяй кармашек с молнией. Just don't check the zipper compartment.
Это как заползать в кармашек мамочке кенгуру. It's like crawling into a mommy kangaroo.
У мистера Мора был кармашек, вшитый в пояс, а в нем вот этот ключ. Um, Mr. Mora had a pouch sewn into his belt line, and this key was inside it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.