Sentence examples of "кавказскую овчарку" in Russian

<>
Глава кадыровской администрации доходчиво пояснил мысль своего шефа, разместив в соцсетях фотографию чеченского руководителя, удерживающего за ошейник огромную кавказскую овчарку по кличке Тарзан, и пояснив, что у этой собаки «зубы чешутся». Mr. Kadyrov’s chief of staff drove the point home with a photo posted on social media of the Chechen leader holding back a massive Caucasian Shepherd dog named Tarzan, saying the beast’s “teeth itch.”
Особенно недоволен Тегеран растущим проникновением Израиля на Кавказ. Он пытается перенести на кавказскую арену свои ближневосточные разногласия с Тель-Авивом. And Tehran is especially aggrieved by growing Israeli penetration of the Caucasus, causing Iranian attempts to transfer the Middle East contradictions between Tehran and Tel Aviv onto the Caucasus stage.
В 2010 году Путин и сам стал получателем подарка, когда он, будучи премьер-министром, после подписания газовой сделки с Болгарией получил от своего коллеги болгарскую овчарку. In 2010, he was on the receiving end when, after signing a gas line deal with Bulgaria as prime minister, his counterpart there gifted him with a Bulgarian shepherd.
В ближайшие месяцы еще несколько тысяч человек должны приехать в Кабардино-Балкарию, кавказскую провинцию размером с Мэриленд и с населением менее 900000 человек, две трети которого составляют этнические черкесы. In the coming months, thousands more are expected to arrive in Kabardino-Balkariya, a Caucasus province the size of Maryland with a population of less than 900,000, two-thirds of which is ethnic Circassian.
Подразумевается, что он заменит семилетнюю бельгийскую овчарку малинуа по прозвищу Дизель, погибшую 18 ноября в ходе полицейского рейда в пригороде Парижа. The pup is meant to replace Diesel, the 7-year-old Belgian Malinois that was killed in a Nov. 18 SWAT raid in the suburbs of Paris.
Пожалуй, это было приглашение сезона, на эту кавказскую свадьбу, информация о которой таким замечательным образом утекла через WikiLeaks, и превратилась в такую щекотливую историю – наполненную золотыми свадебными подарками, внушающим благоговейный ужас потреблением алкоголя, и сваренной в котлах бараниной и говядиной. It must have been the invitation of the season, that Caucasus wedding that was so memorably WikiLeaked the other day, and it resulted in such a titillating tale - replete with gold-bullion wedding gifts, awe-inspiring alcohol consumption and simmering cauldrons of sheep and cattle.
Последний раз мы потеряли двух кузенов и овчарку. Our last one, we lost two cousins and a sheepdog.
44-летний мужчина натравил на иракского иммигранта свою немецкую овчарку; A 44-year-old man attacks an Iraqi immigrant with his German shepherd dog;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.