Sentence examples of "кабинетов" in Russian with translation "study"

<>
Эта дверь ведёт в кабинет. This door leads to the study.
Я возьму трубку в личном кабинете. I'll take it in my private study.
Я приму гостя в своём кабинете. I will be entertaining a guest in my study.
Из кабинета мистера Мэйфилда похищены важные бумаги. Some papers have been stolen from Mr. Mayfield's study, Mrs. Vanderlyn.
Рабочий кабинет, кухня и служебная комната для домработницы. Study, kitchen and a service flat for the housekeeper.
Все пошли в мой кабинет и обнаружили тело. We all went to my study and found the body.
Мэйфилд проводит свои личные встречи здесь, в кабинете. Mayfield holds his private meetings here, in the study.
Он часто запирается в рабочем кабинете и пишет подобные вещи. He often shuts himself up in the study and writes things like this.
Он искал ясности, запершись в кабинете - подальше от житейских волнений. He sought serenity, closeted in study, remote from the wear and tear of the world.
Он сейчас на закрытом заседании, но Вы можете подождать в его кабинете. Well, he's in some private meeting right now, but you're welcome to wait for him in his study.
В какой-то момент, поздно вечером, он отправился в кабинет, в поисках легкой закуски. At some point later in the evening, it went back in the study looking for a snack.
Я удаляюсь на пару часов в кабинет и желаю, чтобы меня никто не беспокоил. I will retire to my study for a few hours, and do not want to be disturbed under any circumstances.
Яркие орхидеи оживляют мой кабинет и из окна я мельком вижу мой зеленый сад. A brightly colored orchid enlivens my study, and, through the window, I catch a glimpse of my green garden.
Он сидит в своем кабинете, октябрь 1838 года, и он читает книгу Мальтуса о народонаселении. He's in his study, it's October of 1838, and he's reading Malthus, actually, on population.
Я видела, как он приехал, подошла к его машине и проводила в кабинет подождать мистера Пауэлла. Um, I saw him arrive, and I went out to his car and um, I brought him back in the study to wait for Mr Powell.
Оказавшись в кабинете, она пошла к своему столу, открыла ящик, достала пистолет и выстрелила Малкольму Пауэллу в сердце. Once in the study, she went to her desk, opened the drawer, took out her gun and shot Malcolm Powell through the heart.
Ты вносишь эту бакалею в рабочий кабинет просто потому, что уже слегка за полночь, и мы не закончим до нашей премьеры завтра вечером. You carry those groceries into the study because it's just slightly after midnight, and we're not going to be finished before we open tomorrow night.
В один прекрасный день, набравшись смелости, я взял ежа и прошёл с ним в школу, спрятав его под джемпером, по коридору, в его личный кабинет. So for a dare one day I got a hedgehog and went into school with it under my jumper, along the corridor, into his private study.
Ты так говоришь, потому что в твоем представлении Бог - это кто-то наподобие исполинского английского помещика, который никогда не покидает своего кабинета и потому невидим. You say that because you think of God as an English landowner on a colossal scale, who never leaves his study, so is invisible.
Учителя обустроили свои кабинеты таким образом, чтобы учащиеся могли учиться в любом из восьми окружений, в том числе под руководством преподавателя, в группе одноклассников или индивидуально. Teachers have designed their classrooms so that students can learn in any one of eight settings, including teacher-led environments, peer-based lessons and even independent study.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.